Mar 18, 2018 11:30
6 yrs ago
25 viewers *
English term

On or around the date

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
On or around the date of this Agreement, the Parties entered into an agreement for the provision of the Services
Zastanawiam się, jak to ująć najzgrabniej?

Proposed translations

4 mins
Selected

w dniu lub około dnia

P

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-03-18 11:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

Dział A – Wstęp i ostrzeżenia - Orco Property Group
PDFOrco Property Group › documents
Jul 20, 2012 · Dopuszczenie do obrotu 7,848,073 akcji emitowanych w dniu lub około 28 września 2012 roku. Żadna osoba nie jest ani nie została upoważniona do podawania ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs

w dniu * lub/bądź w najbliższym terminie

w dniu zawarcia/podpisania umowy, lub/bądź w najbliższym (uzgodnionym?) terminie ....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search