Apr 13, 2017 06:29
7 yrs ago
English term

up to the relevant insured amount to the extent that its own locally-arranged...

English to Chinese Law/Patents Law: Contract(s) 专利转让协议中的产品保险条款
Insurance cover:

The parties acknowledge that FPAQ has its own insurance (including product liability insurance) in place through its local broker relating to its obligations concerning the Products.

However, FPAQ may also avail itself of FPA’s group umbrella insurance policy for insured risks up to the relevant insured amount to the extent that its own locally-arranged insurance is inadequate.

up to the relevant insured amount to the extent that its own locally-arranged insurance is inadequate怎么理解?

TIA

Proposed translations

14 hrs
Selected

FYI

up to the “relevant insured amount” “to the extent” that its own locally-arranged insurance is inadequate

这个句子迷惑人,是因为同时存在up to 和“to the extent”这两个与限度有关的词组。但是 “to the extent” 不应理解为”到XX程度“。简单地把它翻译成“如果“,句子的意思就通了:

“to the extent” that its own locally-arranged insurance is inadequate = 如果 FPAQ 找当地投险所办理的保单的数额不足


另外需要明确的是“relevant insured amount”是指哪个保单所保的amount。这里应为FPA’s group umbrella insurance policy所保的数额,因此应译为:

FPAQ 还可用FPA’s group umbrella insurance policy把欠缺部分补足,补充数额以FPA’s group umbrella insurance policy所投保数额为限。

比如,FPAQ在当地所购保险的保额为1000 元,而FPA’s group umbrella insurance policy为每个分支机构所投的团体保险的保额为1500, 那么在理赔时,当地保险公司先赔1000 元,如果这还不够,FPAQ就可以要求FPA’s group umbrella insurance policy给予补足,但FPA’s group umbrella insurance policy最多只会赔 500 元。


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
1 hr

详见下文

The parties acknowledge that FPAQ has its own insurance (including product liability insurance) in place through its local broker relating to its obligations concerning the Products.
双方同意由本地经纪人来安排合理FPAQ公司的产品责任相关保险,包括产品责任保险。
However, FPAQ may also avail itself of FPA’s group umbrella insurance policy for insured risks up to the relevant insured amount to the extent that its own locally-arranged insurance is inadequate.
但是,如果当地安排的保险额不足以支付相关保险金的话,FPAQ也可以利用FPA的一揽子保险政策来应付此类保险风险,

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2017-04-13 07:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

umbrella insurance policy,可以翻译成伞覆式保险单(政策),或者一揽子保险政策
Example sentence:

To do this, you would lower your liability coverage on all of your other policies to the minimum required by the umbrella policy, and then use the umbrella policy to pick up the difference

为此,你就将把其他保险成本降到最低,运用这类保护伞政策弥补差额。

Something went wrong...
1 hr

直到......

然而,FPAQ还可以利用FPA的集体伞护式保险对各种风险进行保险,直到相关保险金额已达到其自身安排的保险额度不足的程度。
Something went wrong...
3 hrs

在当地所投险不足的情况下,(获得)最高至所投保数额的补偿

这一状语,可分为两部分,“up to the relevant insured amount” 和“ to the extent that its own locally-arranged insurance is inadequate”。这里的"to the extent" 我理解为在某种情况或范围下。

整个句子翻译为“然而,在当地所投险不足的情况下,对于所投保的风险,FPAQ还可以利用FPA的组合伞护式保险获得最高至所投保数额的补偿。”
供参考。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search