Glossary entry

Polish term or phrase:

rzekomy pełnomocnik

English translation:

falsus procurator or procurator/agent acting ultra vires or unauthorized agent

Added to glossary by LilBridge
Feb 14, 2015 17:40
9 yrs ago
9 viewers *
Polish term

rzekomy pełnomocnik

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
alleged niespecjalnie mi pasuje... asserted representative?

Pojawiają się głosy, iż skutkiem naruszenia zakazu jest wygaśnięcie mandatu członka zarządu, a podejmowane przez takiego członka zarządu czynności są nieskuteczne (wyrok SN z dnia 10.01.2008 roku, IV CSK 356/07) lub też nieważne (art. 39 w zw. z art. 58 k.c.).

Według innych nie powstaje skutek wygaśnięcia mandatu, a ewentualny kontrahent spółki reprezentowanej przez członka zarządu objętego zakazem jest chroniony poprzez domniemanie prawdziwości wpisów w Krajowym Rejestrze Sądowym lub też działa jako tzw. rzekomy pełnomocnik (którego czynności mogą zostać potwierdzone przez spółkę).

Discussion

LilBridge (asker) Feb 15, 2015:
definitely ^^:D
George BuLah (X) Feb 15, 2015:
ain't they the sweetest... the grandparents? :D
LilBridge (asker) Feb 15, 2015:
lol :D don't have a cat... a live one at least ;) don't need one, have two small terrors in the form of a son and a daugther, who are very adept at keeping me awake ;) At their grandparents' for the weekend, thank the Great Cat ;) I slept till 10 for the first time in... forever it seems :D
George BuLah (X) Feb 15, 2015:
if cats permit :))
LilBridge (asker) Feb 15, 2015:
Seems only a matter of time to have a jacuzzi? ROTFL Why? Is it some kind of a life truth? The more you experience, the wiser you get and then get a jacuzzi? LOL
World Cat Day you say? Must celebrate with additional zzzz-ing LOL (if life permits ;)
George BuLah (X) Feb 15, 2015:
seems only a matter of time to have a jacuzzi, sure to happen ... :)
for the time being, we have the World Cat Day (so Garfield celebrates :), Tuesday next :)
LilBridge (asker) Feb 15, 2015:
The same to you, George! Today I'm tackling a text about education of small children... oh well
P.S. wish I had a jacuzzi at home... :)
George BuLah (X) Feb 15, 2015:
everything is clear now :)
A very good day to you, Lil! :)
LilBridge (asker) Feb 15, 2015:
@Mike: thank you for the article, interesting and informative; confirms that the choice of "falsus procurator" was the right one :)

@George: Garfield is always zzzzz-ing when sleeping and he's hardly doing that in the jacuzzi ;))
mike23 Feb 15, 2015:
an article worth reading, if you feel so The unauthorized agent (falsus procurator)

It is equally generally accepted that a falsus procurator, i.e., an agent acting in the name of a principal without authority or exceeding his authority, is in a precarious position.

The principal may ratify the unauthorized act and such ratification has retrospective effect, relieving the agent from liability to the third party. The German Commercial Code favours ratification in the case of certain commercial agents (Handelsvertreter); if a commercial agent authorized to procure contracts concludes them in the name of the principal or an agent authorized to conclude contracts exceeds his authority, the principal must reject at once after being aware of the agent's unauthorized act, otherwise it is deemed to be ratified. In English law ratification is only possible if the unauthorized agent has acted in a representative capacity, i.e., for a named or unnamed principal, but if the agent has acted for an undisclosed principal, the latter cannot ratify the unauthorized act of the agent. [...]
http://goo.gl/77Ngef
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
was just curious about "zzzzz" stands for someone falls asleep in the jacuzzi :)
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
well now I'm blushing ;)
yeah, still haven't reached the bath :D
but I'm going, bye!
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
It´s been amazing time here with you, Lil! :)
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
Well, one down, one to go for the weekend ;)
Now off to the bath with me and then zzzzzzz ;) Goodnight George, it was nice talking to you - a bit of fun is always welcome when working on a Saturday evening, Valentine's day, no less ;)
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
Nite, nite! Thanks! :)
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
niezamaco ;) cieszę się, że nie ja jedna miewam problemy z codziennymi wyrażeniami - czasem człowiek bez problemu wpada na jakieś ciężkie zagadnienie, a takie coś sprawia kłopot... Cheers :D
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
O, dziękuję bardzo!
Ukłony i piękne wyrazy! :)
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
even more so/doubly so? more than ever to chyba przesada ;)
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
tym bardziej, bearing in mind the context;

btw: jak będzie w tym, powyżej przypadku "tym bardziej" ?
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
oh yeah? what changed? you have a different internet? ;)
and the context: Notatka dotycząca umowy przelewu wierzytelności :)
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
jest git! :) uważam, że nie ma powodu, aby nie użyć "falsus procurator" w kontekście materiału źródłowego!
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
falsus procurator I like it very, very much too, but Google returns mostly PL sites, and also some continental resources - German, Dutch and Swedish, afterwards
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
you don't say... ;)))
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
:)
Indeed, it's smashing, but also - punishable... unfortunately :( ... :D
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
I don't know, I kinda like the latin version ;)
And the moustache and beard - smashing idea, George :D Do you think Łukasz would like it, too, Mike? ;)
mike23 Feb 14, 2015:
I think 'an unauthorized agent' is close too
http://goo.gl/s3Fzyv
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
How about the "Alleged agent" then?
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
@TechLawDC: re: "falsus" mainly means fraudulent or deceitful, which would carry the wrong connotation here - actually, it would not, the guy in question most likely was being fraudulent and deceitful ;)
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
ojej, też byłaby prosta/przejrzysta jak jest, ale troszkę barwy byśmy przelali, ale ok, ok - jak chcesz ... domalujemy tylko wąsy i brodę ;)
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
hihi ;) mnie się podoba... wolę takie proste i przejrzyste. No a Łukasz całkiem niezły przystojniak ^^ Ale nie ma to oczywiście wpływu na wyglad strony ;)
George BuLah (X) Feb 14, 2015:
ja bym mu podrasował tę stronkę, w sensie... look :)
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
a :)
mike23 Feb 14, 2015:
Łukasz, nasz kolega na forum, którego zacytowałem. Pozdr
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
Łukasz się ucieszy? :D
LilBridge (asker) Feb 14, 2015:
o piękne dzięki - dodatkowe za ekspres ;)

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

falsus procurator

falsus procurator

Falsus procurator (lat. literally: „wrong representative “) is the legal technical term for a representative without right of representation. The term originates from the Roman right.
http://wikipedia.qwika.com/de2en/Falsus_procurator

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-02-14 17:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

Hence, any extension of the deadline might only have taken place should the Claimant have [subsequently] approved the negotiations conducted [previously] by Mr [...] as a falsus procurator [ultra vires].
http://www.towerofivory.net/przyklady.php

Łukasz się ucieszy :)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-02-14 17:55:57 GMT)
--------------------------------------------------

The person who act on behalf of someone else, not even having the authority or exceeding its limits, is called the alleged attorney (falsus procurator). Generally, his actions do not cause any effects for the represented person. However, the agrement he entered can be confirmed by the principal. Otherwise, the alleged agent is obliged to repay the received benefits and to redress.
http://mfiles.pl/en/index.php/Power_of_attorney

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-14 20:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

Another option might be: procurator/agent acting ultra vires

Ultra Vires
[Latin, Beyond the powers.] The doctrine in the law of corporations that holds that if a corporation enters into a contract that is beyond the scope of its corporate powers, the contract is illegal.

The doctrine of ultra vires played an important role in the development of corporate powers. Though largely obsolete in modern private corporation law, the doctrine remains in full force for government entities. An ultra vires act is one beyond the purposes or powers of a corporation.
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/ultra vires

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-14 20:11:51 GMT)
--------------------------------------------------

One more option: unauthorized agent (falsus procurator)

It is equally generally accepted that a falsus procurator, i.e., an agent acting in the name of a principal without authority or exceeding his authority, is in a precarious position.
http://goo.gl/77Ngef

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2015-02-15 06:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

If an unauthorized agent contracts with a third party, the principal cannot be held liable on the contract, regardless of whether the principal was disclosed, partially disclosed, or undisclosed. Rather, the agent will be solely liable.
http://goo.gl/rEGICb
Peer comment(s):

agree Maciej Spiewak
2 hrs
Dziękuję bardzo
agree George BuLah (X) : uważam, że to jest bardzo dobre oddanie w kontekście; źródło wygląda na jakąś rozprawę/opracowanie, gdzie także użyto "tzw. ..."; świetnie leży w tym tekście; zawsze można wspomóc opisem "unauthorized agent"
3 hrs
Tak, dokładnie - unauthorized agent (falsus procurator). Dzięki
agree Kasia_Marciniak : Ja bym chyba wybrała 'unauthorized agent', choć pozostałe opcje też wydają się dobre... :)
3 hrs
Dziękuje bardzo
agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
7 hrs
Thank you Frank
agree Jacek Konopka : Yes:)
16 hrs
Thank you Jacek
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Jeszcze raz dziękuję! Wybrałam "falsus procurator", ale wszystkie opcje zasługują na uwagę, więc włącza je do glosariusza. Propozycje TechLawDC wydają mi się w tym kontekście zanadto opisowe, ale również dziękuję za udział :)"
1 hr

"procurator" without proper authorization; "procurator" without a proper power of attorney.

On the Internet there are numerous definitions of "procurator", which is a function under Civil Law.
It essentially means a person who represents a company with power to bind the company.
I do not believe that "falsus procurator" exists in English. It is a European term. (Note that "procurator" itself does not properly exist in English.)


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-14 19:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

According to Black's Law Dictionary (EN>EN), "falsus" mainly means fraudulent or deceitful, which would carry the wrong connotation here.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search