Oct 20, 2013 13:21
10 yrs ago
1 viewer *
English term

overcut oder overcutting

English to German Medical Medical (general) Bone surgery
protect the tibia from over-cut

to avoid overcutting

damit der Einschnitt nicht zu tief oder weit erfolgt

Ich denke, es geht einfach darum, dass der Schnitt nicht zu weit oder zu tief erfolgt. Gibt es dafür ein deutsches Wort? Überschnitt scheint nicht zu funktionieren.

Vielen Dank im Voraus.

AZ
Proposed translations (German)
4 +1 überschneiden
4 Unterschneiden

Proposed translations

+1
2 hrs
English term (edited): overcut
Selected

überschneiden

Siehe Seiten 24 des unten angegebenen Textes, englisch und deutsch.
Care should be taken to not overcut the tibial bone
Hierbei muss darauf geachtet werden, dass es nicht zu einem Überschnitt der Tibia kommt.
Peer comment(s):

agree Anne Schulz : Meine auch, dass overcut und überschneiden/Überschnitt als technische Begriffe die gleiche Bedeutung und Verwendung haben.
44 mins
danke, Anne
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke."
13 mins

Unterschneiden

Ein Unterschneiden der Tibia ist zu vermeiden / sollte vermieden werden...

Google den Begriff mal, da wirst Du fündig :-)
Peer comment(s):

neutral Konrad Schultz : im entsprechenden englischen Zimmer-Text kommt overcut nicht vor
1 hr
Stimmt, da ist die Rede von "notching" und nicht von "over" oder "undercutting"... Meiner Ansicht nach ist aber genau das hier gemeint... Anne, ast Du vielleicht noch etwas mehr Kontext??
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search