15:36 Apr 12, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Other / Parece un dicho popular americano. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aitor Aizpuru Mexico Local time: 19:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | se sale de sus casillas/pierde los estribos |
| ||
3 | pierden efectividad en sus puestos |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
se sale de sus casillas/pierde los estribos Explanation: A veces la gente buena ... pierde sus estribos / se sale de sus casillas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pierden efectividad en sus puestos Explanation: Es terminología muy particular de la persona que habla (por eso está entre comillas) pero más o menos lo que significa es esto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.