This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 7, 2012 10:06
12 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term

Casa Pronta

Portuguese to French Law/Patents Law: Contract(s)
Trata-se de um título de propriedade elaborado com o sistema "Casa pronta". Facilita os procedimentos administrativos. Obrigada pelas vossas sugestões.
Proposed translations (French)
4 +1 Casa pronta (Cadastre en ligne)

Discussion

Emiliano Pantoja Mar 12, 2012:
C'est aussi un bon choix Sindia, merci pour le renseignement
Sindia Alves (asker) Mar 12, 2012:
Système d'acquisitions accélérées de domiciles J'ai choisi la traduction donnée par la Conseul de l'Europe
https://wcd.coe.int/ViewDoc.jsp?id=1481181&Site=COE#P209_177...

Proposed translations

+1
28 mins

Casa pronta (Cadastre en ligne)

C'est un cadastre en ligne, ils laissent le système avec le même nom

https://e-justice.europa.eu/contentMaximisation.do?plang=fr&...
Peer comment(s):

agree Dominique Fourcroy
31 mins
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search