This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 14, 2011 10:32
12 yrs ago
French term

fraction sanguine coagulante

French to Dutch Medical Medical (general)
En cas d'intoxication sévère, il peut s'avérer nécessaire d'administrer, outre la vitamine K1, des transfusions de sang ou de plasma frais congelé ou de fraction sanguine coagulante PPSB.

Proposed translations

34 mins

coagulerende bloedfractie

Ik kom het maar 1 keer tegen op google in de vorm van anti-coagulerende. De uitleg bij PPSB in het Frans komt echter wel overeen.
Something went wrong...
9 hrs

stollingsfactoren

De 'fraction sanguine coagulante' is één van de vier plasmaproducten die verkregen wordt door middel van plasmafractionering ('isoler des fractions').

Fractionering:

« LE FRACTIONNEMENT
L’utilisation d’éléments du sang en médecine
La science et la technologie permettent d’identifier et d’extraire du sang certains éléments par un procédé appelé fractionnement. À titre d’exemple : on peut fractionner l’eau de mer, constituée à 96,5 % d’eau, afin d’en extraire les autres substances présentes comme le magnésium, le brome et, bien sûr, le sel. Pareillement, le plasma sanguin, qui représente plus de la moitié du volume du sang total, contient environ 90 % d’eau et peut subir une série d’opérations destinées à en isoler des fractions, notamment des protéines comme l’albumine, le fibrinogène et différentes globulines.
[...]
Presque toutes les fractions de sang ayant des applications médicales sont les protéines présentes dans le plasma. »
(http://www.watchtower.org/f/200608/article_02.htm)


“In de 19e eeuw nam de belangstelling voor de ‘waterige fractie’ van bloed snel toe. Deze fractie bleek een bron te zijn voor de isolatie van nieuwe componenten. In 1888 publiceerde de Duitse wetenschapper Hofmeister over het gedrag en de oplosbaarheid van bloedeiwitten. Met behulp van ammoniumsulfaat maakte hij onderscheid tussen fracties die hij ‘albuminen’ en ‘globulinen’ noemde. Zijn principe van zogenaamde ‘differentiële precipitatie’ als scheidingstechniek wordt nog steeds toegepast. Tijdens de Tweede Wereldoorlog ontwikkelde in Boston de fysisch-chemicus Edwin Cohn een proces om plasma te scheiden in afzonderlijke fracties.”


De vier ‘fractions’:

“Vier hoofdgroepen van plasmaproducten na plasmafractionering
Door plasmafractionering worden vier hoofdgroepen van plasmaproducten verkregen: stollingsfactoren, proteaseremmers, immunoglobulinen en albumine.”
(http://www.sanquin.nl/Sanquin-nl/sqn_bloed_tot_geneesmiddel....


« Les fractions plasmatiques

Le plasma est fractionné en vue d'isoler et de concentrer ses constituants les plus précieux pour la thérapeutique : albumine, fractions coagulantes, gammaglobulines.
[...]
Les fractions coagulantes contiennent soit les facteurs antihémophiliques, soit un mélange de facteurs vitamine K-dépendants (complexe prothrombique et facteur IX), préparé pour la première fois en France sous le nom de P.P.S.B. »
(http://www.universalis.fr/encyclopedie/transfusion-sanguine/...


Vgl. tevens:

« PPSB (fraction coagulante) »
(http://www.vulgaris-medical.com/encyclopedie/ppsb-fraction-c...


“PPSB {vierfactorenconcentraat}

PPSB bevat de vier vitamine-K-afhankelijke stollingsfactoren II, VII, X en IX [...]. Het wordt gebruikt als snelle correctie van deze factoren nodig is.”
(http://books.google.nl/books?id=j4hOMAcE4pAC&pg=PA199&lpg=PA...


Wellicht zou 'fraction sanguine coagulante PPSB' hier vertaald kunnen worden als 'PPBS-stollingsfactoren'.

--------------------------------------------------
Note added at 10 uren (2011-12-14 20:37:15 GMT)
--------------------------------------------------

Correctie: PPSB- i.p.v. PPBS-stollingsfactoren
Something went wrong...
21 hrs

stollende bloedfractie

Gewoon een vrij letterlijke vertaling; stollen betekent immers hetzelfde als coaguleren, maar is wat alledaagser Nederlands, al weet ik uiteraard niet of Charlottes tekst heel specialistisch moet zijn.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search