GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:36 Sep 12, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frensp Local time: 18:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | regular cast |
| ||
4 +1 | Permanent company |
| ||
4 | stable cast |
| ||
3 | resident artists |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
stable cast Explanation: I don't see why not. But if it means to indicate all the persons working, then one probably have to say: members of a (theatrical) company |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Permanent company Explanation: "The permanent company The development of a production system depending on a permanent company introduced a new element into theatre—professional virtuosity." "In 1959, while still the Director-designate of the Memorial Theatre, Peter Hall announced that the formation of a permanent company would be a primary objective." "Creada en 1680 por Luis XIV, la Comedia Francesa nació de la fusión de los elencos del hotel Guénégaud, antiguo elenco de Molière, y la del hotel de Borgoña. Es el único teatro estatal de Francia que dispone de un elenco estable, el elenco de los Comediantes franceses." Reference: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/590310/theatrical-... Reference: http://lachansondelacigale.blogspot.com/2010/07/paris-au-moi... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
resident artists Explanation: Just a suggestion, as I don't know how far the Colón has a residency program. However, the orchestras and ballets associated to theatres are called "resident orchestras" or "resident ballet corps". The article below seems to suggest this is applicable. Reference: http://www.argentinaindependent.com/reviews/theculture/opera... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
regular cast Explanation: Just their "regular cast", nothing fancier than that. The CONTEXT you provided was all I needed! A technical problem kept me from getting back here sooner. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.