Glossary entry (derived from question below)
Jan 20, 2009 08:43
15 yrs ago
2 viewers *
German term
voreilend
German to Swedish
Tech/Engineering
Automation & Robotics
dörrautomatik
Beskrivning av en slagdörrsöppnare som ska stänga/öppna två dörrblad. Det ena dörrbladet är master och det andra slave. "Master voreilend öffnen", där detta ord förekommer, innebär att master börjar öppnas ett par sekunder före slave.
Jag funderade först på "förlöpande" (med betoning på "för"), men det verkar vara bokat för diverse sjukdomsförlopp (med betoning på "löp").
Jag funderade först på "förlöpande" (med betoning på "för"), men det verkar vara bokat för diverse sjukdomsförlopp (med betoning på "löp").
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | försprång | myrwad |
4 | först | Mario Marcolin |
3 | förelöpande | Reino Havbrandt (X) |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
försprång
*Försprång öppning master* kan man väl skriva om det gäller att döpa en parameter. Varianter kan användas i löpande text, t ex *masterns försprång vid öppning*.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-01-20 18:42:25 GMT)
--------------------------------------------------
Förelöpande finns inte i SAOL, däremot försprång
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-01-20 18:42:25 GMT)
--------------------------------------------------
Förelöpande finns inte i SAOL, däremot försprång
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack till er alla för bra förslag. Det blir en omskrivning med "försprång"."
2 hrs
förelöpande
är den direkta översättningen. Saknas tyvärr i SAOL, och i NE som upplslagsord. Förelöpande förekomer dock både i NE och Nordisk Familjebok, så ordet torde ha fört en tynande tillvaro i språkets utkanter under långa tider.
Förlöpande passar dock inte in i sammanhanget.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-20 11:38:28 GMT)
--------------------------------------------------
förelöpande får 284 googlar, så visst används det
http://www.forexyard.com/sv/momentum
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-01-20 16:02:18 GMT)
--------------------------------------------------
Förelöpande är ett fint gammalt ord som verkligen varit tjänstledigt alltför länge. Och det fyller uppenbarligen en lucka i teknikerspråket, det finns ju inget annat verb att tillgå. Substantiviseringen enligt myrwad känns väl inte så där helgjutet bra heller.
Förlöpande passar dock inte in i sammanhanget.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-20 11:38:28 GMT)
--------------------------------------------------
förelöpande får 284 googlar, så visst används det
http://www.forexyard.com/sv/momentum
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-01-20 16:02:18 GMT)
--------------------------------------------------
Förelöpande är ett fint gammalt ord som verkligen varit tjänstledigt alltför länge. Och det fyller uppenbarligen en lucka i teknikerspråket, det finns ju inget annat verb att tillgå. Substantiviseringen enligt myrwad känns väl inte så där helgjutet bra heller.
Example sentence:
en förelöpande ceremoni för inträdet i det andliga ståndet, hvarvid biskopen eller den
Som en förelöpande indikator: marknadens närhet till toppen/botten åtföljs
Peer comment(s):
neutral |
myrwad
: förelöpande öppning av mastern, förelöpande masteröppning, öppna mastern förelöpande (låter inget vidare?)
12 mins
|
Varför inte? Det passar ju bra i sammanhanget.
|
1 day 13 hrs
först
..
är ju vad det betyder;)
är ju vad det betyder;)
Something went wrong...