Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
superior [see context]
English translation:
higher education
Added to glossary by
trans4u
Aug 4, 2007 13:18
16 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
superior [see context]
Spanish to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
Peru
In a police complaint from Peru, the following phrase appears:
Grado de instruccion: Superior
Does this mean that the person in question graduated from high school, attended college, graduated from college, completed a technical instruction program, or something else entirely?
Thank you.
Grado de instruccion: Superior
Does this mean that the person in question graduated from high school, attended college, graduated from college, completed a technical instruction program, or something else entirely?
Thank you.
Proposed translations
(English)
5 +6 | higher education | trans4u |
4 +1 | College/University | Diana Casey |
3 | high-ranking | Michael Powers (PhD) |
Change log
Aug 7, 2007 23:47: trans4u Created KOG entry
Proposed translations
+6
16 mins
Selected
higher education
Higher education is education provided by universities, vocational universities (community colleges, liberal arts colleges, and technical colleges, etc.) and other collegial institutions that award academic degrees, such as career colleges.
Higher general education and training generally takes place in a university and/or college. Such education is based on theoretical expertise. Higher general education might be contrasted with higher vocational education, which concentrate on both practice and theory. A university is an institution of higher education and research, which grants academic degrees; including Bachelor's degrees, Master's degrees and doctorates in a variety of subjects. However, most professional education is included within higher education, and many postgraduate qualifications are strongly vocationally or professionally oriented, for example in disciplines such as social work, law and medicine.
http://en.wikipedia.org/wiki/Higher_education
Higher general education and training generally takes place in a university and/or college. Such education is based on theoretical expertise. Higher general education might be contrasted with higher vocational education, which concentrate on both practice and theory. A university is an institution of higher education and research, which grants academic degrees; including Bachelor's degrees, Master's degrees and doctorates in a variety of subjects. However, most professional education is included within higher education, and many postgraduate qualifications are strongly vocationally or professionally oriented, for example in disciplines such as social work, law and medicine.
http://en.wikipedia.org/wiki/Higher_education
Peer comment(s):
agree |
Lydia De Jorge
28 mins
|
Thnx, Lydia.
|
|
agree |
Salloz
40 mins
|
Thnx! Salloz.
|
|
agree |
Jason Hall
: This is the English equivalent and it simply means that the individual has a level of education beyond high school.
1 hr
|
My point exactly! Thnx!
|
|
agree |
Carolina Grupe
: I think this is the most accurate.
2 hrs
|
Thankyou, Carolina. It's the most commonly used.
|
|
agree |
Manuel Cedeño Berrueta
6 hrs
|
Gracias, Manuel.
|
|
agree |
Virginia Feuerstein
: “Escuela Superior de Capacitación y Especialización Policial” de Peru
13 hrs
|
Thnx!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Trans4u."
+1
20 mins
College/University
This corresponds to an educational degree after high school. Usually refers to College or University, what we call in Spanish 'Nivel Profesional'. I hope this helps.
11 mins
high-ranking
Oxford
2 (de escalafón) grade; un oficial de grado superior a high-ranking officer; Þmedio1
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2007-08-04 14:14:47 GMT)
--------------------------------------------------
"instrucción" also means "training"
2 (de escalafón) grade; un oficial de grado superior a high-ranking officer; Þmedio1
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2007-08-04 14:14:47 GMT)
--------------------------------------------------
"instrucción" also means "training"
Note from asker:
Mike: "High-ranking" doesn't fit the context here of characterizing a peson's education level on a government form. |
Discussion
www.pnp.gob.pe/direcciones/diredud/ecaepol.html