GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:38 Jul 24, 2007 |
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / lízing ügyletek | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva Blanar Hungary Local time: 03:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | collateralised inventory financing limit |
|
collateralised inventory financing limit Explanation: ez nem igazán az én területem, lehet, hogy van rá jobb kifejezés, de azt hiszem, az óvadék bármi lehet (és szerintem Magyarországon ez általában ingatlan vagy devizabetét). elvben nem kizárt, hogy autókereskedő készletét (autóit) úgy finanszírozzák, hogy maga a készlet a garancia, de az azért nagyon macerás lenne, nehezen nyomon követhető, sűrűk a változások. szóval szerintem a kifejezés csak azt mondja, hogy megfinanszírozzuk a készletét, ha ad rá óvadékot, de azt is csak egy bizonyos határig. (ha nem így lenne, akkor lényegében a bank futná a készlet kockázatát: széles, eladhatatlan választékot kínálhatna az autókereskedő, aztán, ha nem ad el egy darabot se au első hónapban, akkor a kamatot vagy a törlesztést már be se fizeti, hiszen ott a készlet, vigyétek!) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.