víz-és csatornaműkezelő

English translation: water and sewage works operator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:víz-és csatornaműkezelő
English translation:water and sewage works operator
Entered by: Henriett Varga (X)

19:05 Jan 10, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Hungarian term or phrase: víz-és csatornaműkezelő
Boldog új évet kívánok mindenkinek!

A fenti szakma angol megfelelőjét meg tudná valaki mondani?

Előre is köszönöm.
Henriett Varga (X)
United Kingdom
Local time: 06:10
Foreman Water & Sewage (or sewer)
Explanation:
(Azért zárójelben megkérdezném, hogy mért nem hiszed, hogy ez ér egyetlen pontot is, amikor nem tudod a választ, de valki segíthet.)

Management:

Robert McPhail, Superintendent
Danny Edwards, Foreman Roads & Grounds
Jean-Guy Ringuette, Foreman Building Maintenance
Leo Hynes, Foreman Water & Sewage

Staffing: 22 Full Time Employees
Phone: (506) 357-4409
Fax: (506) 357-6038
E-mail: [email protected]

http://www.oromocto.ca/public.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 21 mins (2006-01-11 01:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

Henriett: Bocs, de én a víz és csatornaművezetőt fordítottam. Most látom, hogy a kérdés víz- és csatornaműkezelő.

A helyes válaszok:

This division is staffed almost exclusively by certified water and sewage system operators
www.muskoka.on.ca/publicworks/water_sewer.htm

water and sewage works operator
www.gov.sk.ca/whodoeswhat/subject.html?w/_water-and-sewage-...


Selected response from:

Eva Ballentine (X)


Summary of answers provided
4Foreman Water & Sewage (or sewer)
Eva Ballentine (X)


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
víz-és csatornaműkezelő
Foreman Water & Sewage (or sewer)


Explanation:
(Azért zárójelben megkérdezném, hogy mért nem hiszed, hogy ez ér egyetlen pontot is, amikor nem tudod a választ, de valki segíthet.)

Management:

Robert McPhail, Superintendent
Danny Edwards, Foreman Roads & Grounds
Jean-Guy Ringuette, Foreman Building Maintenance
Leo Hynes, Foreman Water & Sewage

Staffing: 22 Full Time Employees
Phone: (506) 357-4409
Fax: (506) 357-6038
E-mail: [email protected]

http://www.oromocto.ca/public.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 21 mins (2006-01-11 01:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

Henriett: Bocs, de én a víz és csatornaművezetőt fordítottam. Most látom, hogy a kérdés víz- és csatornaműkezelő.

A helyes válaszok:

This division is staffed almost exclusively by certified water and sewage system operators
www.muskoka.on.ca/publicworks/water_sewer.htm

water and sewage works operator
www.gov.sk.ca/whodoeswhat/subject.html?w/_water-and-sewage-...




Eva Ballentine (X)
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Keves Eva! Koszonom a segitseget. Henriett

Asker: (Kimaradt egy betu, bocs.) Kedves Eva! Koszonom a segitseget. Henriett (Igy mar jobb)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search