פוליגג

English translation: Polyroof

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:פוליגג
English translation:Polyroof
Entered by: Keren Terret

19:14 Feb 26, 2008
Hebrew to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Hebrew term or phrase: פוליגג
I think this is some sort of tar, roof coating/sealant.
Anyone know the exact translation?
Keren Terret
Israel
Local time: 17:27
Polyroof
Explanation:
www.tambour.co.il/inner2.aspx%3Fitemid%3D5141%26GroupId%3D5171+poliroof&hl=en&ct=clnk&cd=1
Polyroof

Flexible acrylic coating for sealing and whitening roofs - the most innovative product in the field. Made of highly resistant acrylic resins which, after application, become an elastic protective sheet, preventing moisture, warming and penetration of ultra-violet rays from the sun. The ideal roof sealing product.
Poliroof has excellent adhesive qualities on a great many surfaces, among them exposed concrete, bitumenic coatings, asbestos sheets, tar and polyurethane foam. Creates absolute sealing against water and moisture; its elasticity prevents cracking for at least 5 years; easy to apply, even on complex surfaces, and requires no seams; voids the need for regular whitewashing of the roof and reduces the general temperature in the structure.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-26 20:33:37 GMT)
--------------------------------------------------

It seems that Hebrew "פוליגג" is the literal translation from English "Polyroof"
Selected response from:

Smantha
Israel
Local time: 17:27
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4a white proofing material for roofs
Gad Kohenov
3PolyGag
Shai Navé
3Polyroof
Smantha


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
PolyGag


Explanation:
I think that this is a trademark and not a name of specific material or mixture. According to Tamabor it is Acrylic based material.


    Reference: http://www.a-designer.co.il/newsfull.asp?newsid=369
Shai Navé
Israel
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Thanks, you are probably right but I went with Polyroof, since the word "gag" comes out sounding completely different in English!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a white proofing material for roofs


Explanation:
אפשר לנמצוא בגוגל "פוליגג" עם הסבר מדויק מה זה.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-02-26 19:24:40 GMT)
--------------------------------------------------

אפשר לרשום פוליגג ובסוגיים הסבר. מי בחו""ל לבין מה זה פוליגג? נקודה למחשבה


Gad Kohenov
Israel
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 180
Notes to answerer
Asker: Thanks! I knew it was some kind of roof coating but I was looking for an English equivalent....

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Polyroof


Explanation:
www.tambour.co.il/inner2.aspx%3Fitemid%3D5141%26GroupId%3D5171+poliroof&hl=en&ct=clnk&cd=1
Polyroof

Flexible acrylic coating for sealing and whitening roofs - the most innovative product in the field. Made of highly resistant acrylic resins which, after application, become an elastic protective sheet, preventing moisture, warming and penetration of ultra-violet rays from the sun. The ideal roof sealing product.
Poliroof has excellent adhesive qualities on a great many surfaces, among them exposed concrete, bitumenic coatings, asbestos sheets, tar and polyurethane foam. Creates absolute sealing against water and moisture; its elasticity prevents cracking for at least 5 years; easy to apply, even on complex surfaces, and requires no seams; voids the need for regular whitewashing of the roof and reduces the general temperature in the structure.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-26 20:33:37 GMT)
--------------------------------------------------

It seems that Hebrew "פוליגג" is the literal translation from English "Polyroof"

Smantha
Israel
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search