Nachlaßpfleger

Swedish translation: boutredningsman

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nachlaßpfleger
Swedish translation:boutredningsman
Entered by: Erik Hansson

11:00 Nov 18, 2004
German to Swedish translations [PRO]
Genealogy / d�dsbon
German term or phrase: Nachlaßpfleger
Från text om arvingar och dödsbon. Vad heter kollegan i Sverige?
Erik Hansson
Germany
boutredningsman
Explanation:
Det är alltid vanskligt att direktöversätta juridiska termer, eftersom juridiska begrepp, trots likheter, ändå uppvisar skillnader till sitt innehåll i olika länders rättssystem. I Sverige kan på dödsbodelägarnas begäran egendomen i dödsboet (kvarlåtenskapen) avträdas till förvaltning av boutredningsman (19 kap 1 § ärvdabalken). Boutredningsmannen företräder dödsboet mot tredje man och har rätt att föra talan i mål som rör boet (19 kap 12 § samma balk). Jag tycker att boutredningsman svarar ganska väl mot vad jag förstått att en Nachlaßpfleger sysslar med. Dock med reservation för att det inte råder full likställighet mellan det tyska och svenska begreppet.
Selected response from:

Hans Harding
Local time: 02:41
Grading comment
Tack till er två för bra hjälp. Återigen skulle jag vilja ge två poäng till var och en, dels för bra länk, dels för detaljerad beskrivning. Fungerar dock inte (ännu) i ProZ. Det får bli fyra poäng till Hans i stället.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3boutredningsman
Stefanie Busam Golay
3boutredningsman
Hans Harding


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nachlaßpfleger
boutredningsman


Explanation:
http://www.samhallsguiden.riksdagen.se/sg-96.asp

Stefanie Busam Golay
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nachlaßpfleger
boutredningsman


Explanation:
Det är alltid vanskligt att direktöversätta juridiska termer, eftersom juridiska begrepp, trots likheter, ändå uppvisar skillnader till sitt innehåll i olika länders rättssystem. I Sverige kan på dödsbodelägarnas begäran egendomen i dödsboet (kvarlåtenskapen) avträdas till förvaltning av boutredningsman (19 kap 1 § ärvdabalken). Boutredningsmannen företräder dödsboet mot tredje man och har rätt att föra talan i mål som rör boet (19 kap 12 § samma balk). Jag tycker att boutredningsman svarar ganska väl mot vad jag förstått att en Nachlaßpfleger sysslar med. Dock med reservation för att det inte råder full likställighet mellan det tyska och svenska begreppet.

Hans Harding
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack till er två för bra hjälp. Återigen skulle jag vilja ge två poäng till var och en, dels för bra länk, dels för detaljerad beskrivning. Fungerar dock inte (ännu) i ProZ. Det får bli fyra poäng till Hans i stället.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search