BGB-Produktgruppen-Einteilung

Polish translation: podział na grupy produktowe wg klasyfikacji BGB

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:BGB-Produktgruppen-Einteilung
Polish translation:podział na grupy produktowe wg klasyfikacji BGB
Entered by: Jacek Zukowski

10:22 Nov 10, 2005
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: BGB-Produktgruppen-Einteilung
Produkt - Zertifikat Reg. Nr.xxx
Hiermit wird gemäß Abschnitt xxx Gütesicherungsverfahren bestätigt, dass das Produkt EINFASSUNGSSTEINE des Herstellers XXX
nach den Ergebnissen der werkseitigen Produktionskontrolle und der von der anerkannten Zertifizierungsstelle XXX durchgeführten Fremdüberwachung den Bestimmungen der in der BGB-Produktgruppen-Einteilung bekannt gemachten technischen Regel
Richtlinien für Einfassungssteine aus Beton entspricht.


BGB- Produktgruppen - Einteilung /Baugesetzbuch BauGB nie pasuje Bürgerliches Gesetzbuch pewnie te¿ nie chocia¿ skrót identyczny /???/
Tradeusz
Local time: 09:02
patrz poniżej
Explanation:
BGB oznacza tu Bund Güteschutz Beton und Stahlbetonfertigteile e.V.
patrz np. www.gueteschutz-mitte-ost.de
A więc całość oznacza podział na grupy produktowe wg klasyfikacji Związku Producentów Betonu i Prefabrykowanych Elementów Zelbetowych, tak mniej więcej
Selected response from:

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 09:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4patrz poniżej
Jacek Zukowski


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patrz poniżej


Explanation:
BGB oznacza tu Bund Güteschutz Beton und Stahlbetonfertigteile e.V.
patrz np. www.gueteschutz-mitte-ost.de
A więc całość oznacza podział na grupy produktowe wg klasyfikacji Związku Producentów Betonu i Prefabrykowanych Elementów Zelbetowych, tak mniej więcej

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search