Glossary entry

German term or phrase:

abgrenzbar

French translation:

délimité

Added to glossary by Anne Wegesin (X)
Aug 30, 2006 08:25
17 yrs ago
German term

abgrenzbar

German to French Other Other
Zunächst wird das Projekt in überschaubare und abgrenzbare Aufgaben zerlegt, um eine Übersicht aller Aktivitäten zu erhalten.
Puis-je employer le terme délimitées dans ce cas, qu'en pensez-vous?
Tout d'abord, le projet sera divisé en tâches clairement disposées et délimitées pour...
Proposed translations (French)
4 +1 délimité

Discussion

GiselaVigy Aug 30, 2006:
plutôt "et à délimiter"
GiselaVigy Aug 30, 2006:
bonjour Anne, je voulais vous proposer "délimité", par contre je dirais "clairement défini" pour "überschaubar". Bien du courage!

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

délimité

Hallo, ja, ich denke, dass der Satz so passt. Sie können auch sagen: des tâches clairement définies et délimitées, ou séquencées.
Gruss, Romy
Note from asker:
Merci à vous et merci à Gisela, en effet "clairement définies" est bien mieux !!
Peer comment(s):

agree Béatrice De March
4 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci ! et bon début de semaine !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search