exemplarisch

English translation: arbitrary, random

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:exemplarisch
English translation:arbitrary, random
Entered by: Aisha Prigan (X)

12:37 Jun 6, 2010
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / graphic design/architecture
German term or phrase: exemplarisch
The way the word is used in the sentence confuses me.

The complete sentence:
"Während Google mit Autos, viel High-Tech und enormen Aufwand die Strassenzüge ganzer europäischer Städte systematisch scannt, zieht G.O. exemplarisch eine horizontale Linie durch Wien, schreitet diese ab und zeichnet alle paar Minuten ein Fenster ab."

The context: a thesis project in which the author explores the spatial interaction between the public and private sphere. The sentence is from an introduction written by an Austrian architect.

The common translation of "exemplarisch" as exemplary, generic or as an example do not seem to fit here.

There is an idea of randomness in the author's process and I was wondering whether the term might have connotations of such in this context.

All help is greatly appreciated!
Aisha Prigan (X)
Spain
Local time: 18:14
arbitrary
Explanation:
Might be an option here in the sense of beliebig or willkürlich.

The artist draws an arbitrary horizontal line ..
Selected response from:

Ulrike Kraemer
Germany
Local time: 18:14
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1representative
szkott
3 +1random, randomly
anne pincus
3draws a specimen line
Wendy Streitparth
3for example
Richard chonak
3intentionally
Raoul Farer
2arbitrary
Ulrike Kraemer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
arbitrary


Explanation:
Might be an option here in the sense of beliebig or willkürlich.

The artist draws an arbitrary horizontal line ..

Ulrike Kraemer
Germany
Local time: 18:14
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
draws a specimen line


Explanation:
as an example

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-06-06 16:55:09 GMT)
--------------------------------------------------

On second thoughts maybe hypothetical is better

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 18:14
Meets criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
for example


Explanation:
Some people seem to use this as a synonym for 'beispielsweise'.


    Reference: http://synonyme.woxikon.de/synonyme/exemplarisch.php
Richard chonak
Local time: 12:14
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intentionally


Explanation:
I think what the author is saying is that the artist uses this line that he draws on a map (?) as a "Leitfaden" that he then later follows by actually walking it through the city and drawing windows he sees every few minutes or so. So, in a sense it is an arbitrary line, but not completely since the artist later follows it. I would go with:

"G.O intentionally draws a horizontal line through Vienna, then walks it, and draws a window ...."

Raoul Farer
Local time: 12:14
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
random, randomly


Explanation:
I agree with LittleBalu that the meaning here is 'arbitrary', but I prefer the word 'random'.

Example sentence(s):
  • G.O. draws a horizontal line randomly through Vienna/ a random horizontal line
anne pincus
Local time: 18:14
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: This was my preferred choice, but the author and artist were not satisfied with random - they insisted on arbitrary.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: But I prefer szkott's solution, i.e. I'd rephrase it: "... draws a random horizontal line".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
representative


Explanation:
G.O draws a representative horitonzal line across Vienna...

He is basically doing the same thing Google is doing, but on a smaller scale. He makes his own version, an example, of "street view".

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2010-06-07 11:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

I do realize that I've restructured the sentence and used an adj. instead of an adv. - it's just that I thought "G.O. representatively draws a horizontal line..." sounded a bit clunky.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-06-07 17:43:03 GMT)
--------------------------------------------------

I spelled horizontal wrong - how did I miss that?
horrid tonsil


    Reference: http://thesaurus.com/browse/exemplary
    Reference: http://www.lexipedia.com/german/exemplarisch
szkott
Austria
Local time: 18:14
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Actually, the artist is doing the opposite of Google - at least this is what the author is saying. Perhaps more context was needed to bring that idea across. Whereas Google is doing it systematically, the artist's approach has a degree of randomness.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: Exactly. I'd restructure that sentence, too.
1 hr
  -> thanks, cetacea!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search