Glossary entry

German term or phrase:

Anschrägung

English translation:

tapering

Added to glossary by Christine Lam
Nov 13, 2006 14:55
17 yrs ago
German term

Anschrägung

German to English Medical Medical: Dentistry
In der zweiten Gruppe wurde auf eine Anschrägung der Zähne verzichtet und die Kavitäten air-abrasiv mittels RONDOflex® 2013 konditioniert. In Gruppe drei erfolgte die Konditionierung wie in Gruppe eins, hier wurde aber auch auf eine Anschrägung des Kavitätenrandes verzichtet.
Proposed translations (English)
1 tapering

Proposed translations

20 mins
Selected

tapering

a wild guess

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-11-13 15:18:02 GMT)
--------------------------------------------------

furrow/chamfer = suggested by Routledge, but for quite another context

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-11-13 15:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

"beveled" gets quite a few googles in conjunction with teeth for what it's worth

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-11-13 15:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ernst confirms "bevel" for Abschrägung, but obviously not for things dental
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tapering sounds good, thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search