GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:56 Jan 15, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / trolleybus | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Crocè Italy Local time: 14:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ricarica con colonnine (biberonnage) |
| ||
3 | ricarica (o captazione in sito) |
|
ricarica con colonnine (biberonnage) Explanation: [PDF] 3. Azioni di risparmio nel settore mobilità e trasportiFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML disporre di colonnine urbane per la ricarica degli accumulatori (biberonnage) e di locali attrezzati per la. ricarica notturna. Per quanto riguarda, invece, ... www.provincia.torino.it/ambiente/file-storage/download/ener... - Pagine simili [DOC] PREMESSAFormato file: Microsoft Word - Versione HTML b) Ricarica rapida delle batterie. Quick charging; Sostituzione delle batterie ... di colonnine urbane per la ricarica degli accumulatori (biberonnage) e di ... www.comune.biella.it/ambiente/energia/pecv2.doc - Pagine simili |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ricarica (o captazione in sito) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2008-01-15 10:07:59 GMT) -------------------------------------------------- Scusa Raffaella, stavo " formulando" l'altra metà della risposta e non ho visto la tua.... Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:CDSgYooouUwJ:www.provin... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.