composite endpoint of time

Swedish translation: sammansatt ändpunkt av tiden ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:composite endpoint of time
Swedish translation:sammansatt ändpunkt av tiden ...
Entered by: Birgitta G (X)

15:08 Jun 14, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Medical trials
English term or phrase: composite endpoint of time
Primary Objective
Composite endpoint of time to first all-cause mortality or heart failure event analyzed from randomization. All-cause mortality is defined as death from any cause; and a heart failure event is defined as symptoms and/or signs consistent with heart failure and either 1) IV HF therapy in an “out-patient” setting (including diuretics, neseritide/BNP, inotropes, etc. in a nursing home, private office, clinic, etc.); or 2) augmented HF IV or oral therapy during in-hospital stay (extending for a calendar date change).

Hela första meningen är ett veritabelt litet ormbo, så den som gör ett försök att bena ut den i sin helhet får extra många guldstjärnor och hamnar högst upp i min exklusiva förteckning över "Underskattade empatiska översättarhygglon".
EKM
Sweden
Local time: 23:42
sammansatt ändpunkt av tiden
Explanation:
...fram till dödlighet av alla orsaker eller av hjärtsvikt

(alternativ till ändpunkt/slutpunkt kan vara effektmått enligt länk)


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-06-14 15:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

Hoppsan - ska vara:
Sammansatt slutpunkt/ändpunkt av tiden fram till första dödlighet av alla orsaker eller hjärtsvikt som analyserats från randomisering.
Selected response from:

Birgitta G (X)
Sweden
Local time: 23:42
Grading comment
Tack! Jag använde din formulering.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sammansatt ändpunkt av tiden
Birgitta G (X)


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sammansatt ändpunkt av tiden


Explanation:
...fram till dödlighet av alla orsaker eller av hjärtsvikt

(alternativ till ändpunkt/slutpunkt kan vara effektmått enligt länk)


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-06-14 15:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

Hoppsan - ska vara:
Sammansatt slutpunkt/ändpunkt av tiden fram till första dödlighet av alla orsaker eller hjärtsvikt som analyserats från randomisering.


    Reference: http://www.emea.eu.int/humandocs/PDFs/EPAR/Bondronat/025396s...
Birgitta G (X)
Sweden
Local time: 23:42
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Tack! Jag använde din formulering.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search