caulking compound

Swedish translation: tätningsmassa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:caulking compound
Swedish translation:tätningsmassa
Entered by: japanknytning

14:38 Dec 8, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: caulking compound
I installationsanvisning till luftkonditionering:
"Seal the knock-out holes and screw/thread areas tightly using a silicon adhesive or a caulking compound."
T�tningsmedel?
Eget f�rslag: beckmassa
japanknytning
Sweden
Local time: 04:44
tätningsmassa
Explanation:
ankarmassa, fogmassa, fogskum, tätningsmedel, silikontätning, spackel, plastic padding, packningsmassa, (gänglås), (gängtätning)

Bara att välja och vraka, svårt att veta exakt vad de menar. Tätningsmassa är väl generellt och bra?
Selected response from:

C. Heljestrand
Spain
Local time: 04:44
Grading comment
Använde ordet tätningsmassa, eftersom det inte verkar vara något speciellt medel som avses.
Tack för hjälpen!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3tätningsmassa
C. Heljestrand


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tätningsmassa


Explanation:
ankarmassa, fogmassa, fogskum, tätningsmedel, silikontätning, spackel, plastic padding, packningsmassa, (gänglås), (gängtätning)

Bara att välja och vraka, svårt att veta exakt vad de menar. Tätningsmassa är väl generellt och bra?

C. Heljestrand
Spain
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Använde ordet tätningsmassa, eftersom det inte verkar vara något speciellt medel som avses.
Tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulf Norlinger: "Tätningsmassa" är bra!
5 hrs

agree  Kai Virihaur (X): Generellt, och passar bra här
20 hrs

agree  asptech
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search