https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/manufacturing/6735088-double-stick-en-contexto.html
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 21, 2019 21:12
4 yrs ago
1 viewer *
English term

double-stick (en contexto)

English to Spanish Tech/Engineering Manufacturing Adhesivos para suelos
Frase: XXX is the ideal choice for direct glue-down and ***double-stick*** broadloom carpet installations. Entiendo la idea, pero no me cierra la frase, gracias!!!
Proposed translations (Spanish)
3 +1 adhesivo de doble cara

Discussion

Victoria Frazier Nov 27, 2019:
double-stick installation Aquí dejo esto por si te sirve.

Double stick refers to ***installing a carpet cushion***, whether it is slab rubber, densified polyurethane, needle punched synthetic fiber or rebond, by gluing it to the substrate and then gluing the carpet onto the cushion.
Mariana T. Buttermilch (asker) Nov 22, 2019:
Buenos días Wilson, estoy de acuerdo contigo pero lamentablemente si no lo pongo, recibo respuestas que no son adecuadas al contexto, que es lo que me pasó en este caso (perdón Juan Alberto), en el que el producto se trata de un adhesivo líquido y no de una cinta bifaz. Discrepo en este punto con el Reglamento de ProZ, ya que cuando guardo la respuesta en el glosario tengo la opción de borrar (en contexto). Lamentablemente muchas reglas de ProZ no son de sentido común, no se modificaron ni se revisaron en años y pasan a ser inútiles para el usuario que pregunta. Te mando un saludo desde Argentina y créeme que entiendo tu acotación pero no la regla de KudoZ :)
Wilsonn Perez Reyes Nov 22, 2019:
Mariana: Respetemos las reglas Kudoz Reglas del sitio
1.4 El formato del glosario debe mantenerse
A partir de las preguntas y respuestas de KudoZ se generan automáticamente borradores de entradas de glosario. Por esta razón, las expresiones del tipo "ver abajo"o "en este contexto" no deben incluirse en las casillas provistas para los términos, ni al preguntar ni al responder.
https://esl.proz.com/siterules/kudoz_general/1.4#1.4
Mariana T. Buttermilch (asker) Nov 21, 2019:
Perdón, pregunta mal formulada: debe decir double-stick installation. Gracias!

Proposed translations

+1
10 mins

adhesivo de doble cara

Instalación de alfombra de pared-a-pared con adhesivo de doble cara.

https://listado.mercadolibre.com.mx/cinta-de-doble-cara-de-2...
Note from asker:
Gracias Juan Arturo por tu tiempo, lamentablemente se trata de un adhesivo lìquido que se coloca en dos superficies
Peer comment(s):

agree Maria Gustafson : Instalación que involucra el pegado a un sustrato y el de la alfombra a un almohadón .
2 hrs
Gracias MARIA!
Something went wrong...