Glossary entry

English term or phrase:

Public Interest Scholar

French translation:

programme d\'intérêt public pour les étudiants

Added to glossary by Cyril Bel-Ange
Aug 27, 2009 08:43
14 yrs ago
English term

Public Interest Scholar

English to French Law/Patents Law (general)
I think those neighbours would be surprised today to learn that I went on to earn a doctorate in law with distinction as a Public Interest Scholar.

Proposed translations

25 mins
Selected

programme d'intérêt public pour les étudiants

mais comme c'est un programme qui a été créé aux USA et est spécifique aux facs de droit, et comme l'expression n'a à priori jamais été traduite, je laisserai personnellement l'expression en anglais, et la traduction entre parenthèses.
Note from asker:
merci Elodie, cette précision sera très précieuse pour la qualité de ma trad!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dac!"
3 days 23 hrs

public interest scholar

Ne pas traduire, comme "cum laude" et le mettre en italique dans le texte.
N'a pas son équivalent en français (si nécessaire, mettre une note d'explication entre ( ) ou un renvoi en bas de page.
Une seule référence en français sur Google : un pdf mais qui reprend également le terme américain.
Une très grande distinction qui permet ensuite de suivre un programme "post-universitaire".
Lien général pour ces termes ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2009-08-31 08:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

oups ... j'ai oublié de garder les majuscules qui n'apparaissent pas dans la case réponse mais qui existent dans le texte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search