above line advertising

Croatian translation: \"klasično\" oglašavanje/ATL oglašavanje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:above line advertising
Croatian translation:\"klasično\" oglašavanje/ATL oglašavanje
Entered by: ihodak

12:07 Feb 5, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Advertising
English term or phrase: above line advertising
licensee shall during each year spend on the above line advertising and sales poromition of the products...

Hvala!
ihodak
Local time: 11:17
"klasično" oglašavanje/ATL oglašavanje
Explanation:
U marketinškom žargonu pojam "above-the-line" se uglavnom ne prevodi nego se označava kraticom "ATL" i kao takvo ga svi u tom svijetu razumiju, ali u slobodnom prijevodu moguće je reći "klasično" oglašavanje ili "promocija/oglašavanje iznad crte"

Objašnjenje već postoji na proz-u:
http://www.proz.com/kudoz/1567920

A evo i drugih linkova:

PDF] Metronet telekomunikacije d.d.Format datoteke: PDF/Adobe Acrobat - Prikaži kao HTML
ATL (Above the line). Kroz ATL djelatnosti Metronet želi povezati dva segmenta komunikacije. Edukacija o svim. prednostima optičke mreže, nove tehnologije i ...
www.crosec.hr/jik/obv_files/P_1427296_130706.pdf - Slične stranice

Stanić - Djelatnosti - Prodaja i marketing... za profiliranje Vašeg "imagea" koristeći sve komunikacijske kanale od konvencionalnih načina medijskog oglašavanja i tzv 'above-the-line ATL' aktivnosti ...
www.stanic.hr/stranice/djelatnosti-pro.asp - 8k -

Suvremena.hr - - Promjena strukture u tržišnom komuniciranjuOni koji se bave tržišnim konmuniciranjem kao strukom, djele ga na «klasično» oglašavanje ili «above the line» (ATL) te sve ostalo koje nazivaju «below the ...
www.suvremena.hr/164.aspx - 57k

[PDF] Sana dobro spaja tradiciju i suvremenostFormat datoteke: PDF/Adobe Acrobat - Prikaži kao HTML
“above the line” (ATL), smatralo se. efikasnijim od komunikacijskih. aktivnosti koje nose struËni naziv. “below the line” (BTL). BTL je skup ...
www.podravka.com/media_centar/elementi/podravkine_novine/pn...
Selected response from:

Ingrid Lovric
Local time: 11:17
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4"klasično" oglašavanje/ATL oglašavanje
Ingrid Lovric


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
"klasično" oglašavanje/ATL oglašavanje


Explanation:
U marketinškom žargonu pojam "above-the-line" se uglavnom ne prevodi nego se označava kraticom "ATL" i kao takvo ga svi u tom svijetu razumiju, ali u slobodnom prijevodu moguće je reći "klasično" oglašavanje ili "promocija/oglašavanje iznad crte"

Objašnjenje već postoji na proz-u:
http://www.proz.com/kudoz/1567920

A evo i drugih linkova:

PDF] Metronet telekomunikacije d.d.Format datoteke: PDF/Adobe Acrobat - Prikaži kao HTML
ATL (Above the line). Kroz ATL djelatnosti Metronet želi povezati dva segmenta komunikacije. Edukacija o svim. prednostima optičke mreže, nove tehnologije i ...
www.crosec.hr/jik/obv_files/P_1427296_130706.pdf - Slične stranice

Stanić - Djelatnosti - Prodaja i marketing... za profiliranje Vašeg "imagea" koristeći sve komunikacijske kanale od konvencionalnih načina medijskog oglašavanja i tzv 'above-the-line ATL' aktivnosti ...
www.stanic.hr/stranice/djelatnosti-pro.asp - 8k -

Suvremena.hr - - Promjena strukture u tržišnom komuniciranjuOni koji se bave tržišnim konmuniciranjem kao strukom, djele ga na «klasično» oglašavanje ili «above the line» (ATL) te sve ostalo koje nazivaju «below the ...
www.suvremena.hr/164.aspx - 57k

[PDF] Sana dobro spaja tradiciju i suvremenostFormat datoteke: PDF/Adobe Acrobat - Prikaži kao HTML
“above the line” (ATL), smatralo se. efikasnijim od komunikacijskih. aktivnosti koje nose struËni naziv. “below the line” (BTL). BTL je skup ...
www.podravka.com/media_centar/elementi/podravkine_novine/pn...


Ingrid Lovric
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulvija Tanovic (X): ATL
12 mins
  -> Hvala!

agree  Marcel Milic
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Kristina Kolic
9 hrs
  -> Hvala!

agree  Crotext - Laca
10 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search