on-equity statements

Chinese translation: 价值、益处说明;优点宣传

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on-equity statements
Chinese translation:价值、益处说明;优点宣传
Entered by: orientalhorizon

03:17 Jul 12, 2007
English to Chinese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / on-equity statements
English term or phrase: on-equity statements
There are other on-equity statements we also could make about this work, globally, including.
(This sentence is about ad claims)
Sunny Xia
Local time: 16:43
价值、益处说明
Explanation:
因无更多的上下文,从现有的上下文中得到的直觉是,这是在说明这项工作或项目(work具体是工作还是项目或者其他什么须依上下文来定)很有好处,估计前面已经说过一些,还有其它好处可以说。总之就是说它如何如何好。
Selected response from:

orientalhorizon
Local time: 16:43
Grading comment
只有这么解释才说得通了。谢谢!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1价值、益处说明
orientalhorizon
4權益報告書
Nai-Ching Ting
3权益说明
Carol Chen


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
權益報告書


Explanation:
權益報告書

通常指股東的權益,是年度財務報告的一部分。

Nai-Ching Ting
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
价值、益处说明


Explanation:
因无更多的上下文,从现有的上下文中得到的直觉是,这是在说明这项工作或项目(work具体是工作还是项目或者其他什么须依上下文来定)很有好处,估计前面已经说过一些,还有其它好处可以说。总之就是说它如何如何好。

orientalhorizon
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Grading comment
只有这么解释才说得通了。谢谢!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danbing HE
6 days
  -> thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
权益说明


Explanation:
If more context could be provided, it could be helpful. Besides, what is "ad claims"? Is it advertisement?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-07-12 07:21:18 GMT)
--------------------------------------------------

By search in google, it is used as "公平报告" in some conditions.Only for reference.
http://web.mit.edu/newsoffice/2001/gender-0131.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-07-12 07:59:09 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe it is better to provide the whole paragraph to see what it exactly means.

Carol Chen
China
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search