GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:54 Jan 10, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Insurance / proficiency level in a language | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdulrahman Bustani United Arab Emirates Local time: 22:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | إعانة يعتمد مقدارها على مستوى دخل الشخص |
| ||
3 +1 | إعانة يحددها الدخل |
| ||
3 | معونة تقدر بمستوى المعيشة |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
إعانة يعتمد مقدارها على مستوى دخل الشخص Explanation: |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
52 mins confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|