afgevaardigde-beheerder

German translation: geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:afgevaardigde-beheerder
German translation:geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied
Entered by: E.LA

20:59 Jun 8, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Dutch term or phrase: afgevaardigde-beheerder
immer noch Thema: AG in Belgien

Was ist der Unterschied zwischen beheerder und bestuurder?
in einem Dokument ist die Rede von raad van bestuur, im nächsten von Beheerrad
und deshalb weiß ich nicht, ob der Begriff:
afgevaardigde beheerder ein abgeordnetes Mitglied des Verwaltungsrates ist.

Für die Erklärung, ob diese Übersetzung stimmt und ob es einen Unterschied gibt, würde ich mich sehr freuen.
E.LA
geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied
Explanation:
Meines Wissens gibt es zwischen "beheersraad" und "bestuursraad" keinen Unterschied, aber da lasse ich den hiesigen Experten gerne das letzte Wort ;-)

siehe auch http://www.ca.mdy.be/DE/semamdy.asp
Selected response from:

Wolfgang Jörissen
Belize
Grading comment
Einstimmig angenommen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied
Wolfgang Jörissen


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied


Explanation:
Meines Wissens gibt es zwischen "beheersraad" und "bestuursraad" keinen Unterschied, aber da lasse ich den hiesigen Experten gerne das letzte Wort ;-)

siehe auch http://www.ca.mdy.be/DE/semamdy.asp

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
Einstimmig angenommen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
3 hrs

agree  Wim Rock (X)
18 hrs

agree  Erik Boers: Oder geschäftsführender Verwalter http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf/Mbbs/2006/03/28...
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search