Principio de unidad de empresa

10:45 May 3, 2021
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / Collective bargaining
Spanish term or phrase: Principio de unidad de empresa
I'm translating a collective bargaining agreement, and it reads:

"En virtud del *principio de unidad de empresa*, este Convenio colectivo será de aplicación a la totalidad de los servicios de cada empresa cuya actividad principal esté incluida en su ámbito funcional."

Obviously the meaning is clear, but I can't come up with the right equivalent in English, if there is one, unless it is "single bargaining agreement principle", or something similar
David Hasting
Spain
Local time: 02:18



Discussion entries: 1





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search