Sep 11, 2010 19:54
13 yrs ago
1 viewer *
German term
Die Blüte die deinem Lächeln entspringt
German to English
Art/Literary
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Der Text ist Teil eines Gedichts den ich auf eine Grußkarte setzen will....
Villeicht bin aber ich hier falsch?
Villeicht bin aber ich hier falsch?
Proposed translations
(English)
3 +2 | the blossom in your smile | Helen Shiner |
4 +1 | Your smile is like a flower | casper (X) |
Proposed translations
+2
13 hrs
Selected
the blossom in your smile
Given your additional context, I would suggest this. No need for a verb as such.
http://www.flickr.com/photos/mlsj/4519481990/
http://lyrics.filestube.com/song/a342e4c2a6d877b703ea,Birds-...
https://store.artofliving.org/product.aspx?guid=ab4dcb58-e7d...
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-09-12 11:31:28 GMT)
--------------------------------------------------
Hello, ivana, glad it helps.
http://www.flickr.com/photos/mlsj/4519481990/
http://lyrics.filestube.com/song/a342e4c2a6d877b703ea,Birds-...
https://store.artofliving.org/product.aspx?guid=ab4dcb58-e7d...
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-09-12 11:31:28 GMT)
--------------------------------------------------
Hello, ivana, glad it helps.
Note from asker:
your example on lyrics.filestube...i need it... think, the voice is better |
thank you for help. I´m not a Translator. my Cards http://www.luis-k.de/ecards/compose.php?imageid=83 |
Peer comment(s):
agree |
casper (X)
: You're right. "No need for a verb as such."
3 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Jenny Streitparth
16 hrs
|
Thank you, Jenny
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 hrs
Your smile is like a flower
"A smile is like a flower.
It blooms within the heart.
Spread the blooms around the world,
and see what it will start."
http://counselorruthspoetry.tripod.com/id2.html
For more ideas for your greeting card, google for the phrase
"smile is like a flower"
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-09-12 08:05:01 GMT)
--------------------------------------------------
Your original post ("Der Text ist Teil eines Gedichts ,den ich auf eine Grußkarte setzen will") gave me the impression that you were interested in translating 'den Teil eines Gedichts' into English, that is, only one particular line which you intended to use in a greeting card. My answer was based on that idea. However, now that you have posted the entire verse in the Discussion box, I'm sure more creative suggestions, probably for translating the whole verse, will pour in. Good luck :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-09-12 08:22:30 GMT)
--------------------------------------------------
To get the ball rolling:
O', I'd love to be
The sea that softly touches you
The sunshine that gently kisses you
The blossom that your smile brings forth
It blooms within the heart.
Spread the blooms around the world,
and see what it will start."
http://counselorruthspoetry.tripod.com/id2.html
For more ideas for your greeting card, google for the phrase
"smile is like a flower"
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-09-12 08:05:01 GMT)
--------------------------------------------------
Your original post ("Der Text ist Teil eines Gedichts ,den ich auf eine Grußkarte setzen will") gave me the impression that you were interested in translating 'den Teil eines Gedichts' into English, that is, only one particular line which you intended to use in a greeting card. My answer was based on that idea. However, now that you have posted the entire verse in the Discussion box, I'm sure more creative suggestions, probably for translating the whole verse, will pour in. Good luck :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-09-12 08:22:30 GMT)
--------------------------------------------------
To get the ball rolling:
O', I'd love to be
The sea that softly touches you
The sunshine that gently kisses you
The blossom that your smile brings forth
Discussion
Gerne wäre ich das Meer
das dich sanft berührt
Die Sonne
die dich küsst
Die Blüte
die deinem Lächeln entspringt