Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
hiperdislipidemie
Hungarian translation:
hiperlipidémia
Added to glossary by
Krisztina Szűcs
Oct 6, 2008 13:01
15 yrs ago
Romanian term
hiperdislipidemie
Romanian to Hungarian
Medical
Medical (general)
Egy doktorátusi dolgozat címe:
Compararea rezultatelor clinice si de laborator a unor medicamente utilizate in hiperdislipidemii.
A hiperlipidemia-t megtaláltam, de mi lehet a hiperDISlipidemia?
Compararea rezultatelor clinice si de laborator a unor medicamente utilizate in hiperdislipidemii.
A hiperlipidemia-t megtaláltam, de mi lehet a hiperDISlipidemia?
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | hiperlipidémia | Lorand Denes |
3 | hyperdyslipidaemia | Pataky |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
hiperlipidémia
Csak megjegyzésképpen, a diszlipidémia zsíranyagcserezavart jelent. Járhat bizonyos frakciók csökkenésével, illetve emelkedésével.
Ennek egyik formája a hiperlipidémia.
Már a román kifejezés sem helyes.
És kíváncsi lennék, hogy hány éves kórházi tapasztalatra alapozott a fenti kijelentés, hogy nem igazán használják? (egyébként igaz)
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-10-11 06:49:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Köszönöm!
Ennek egyik formája a hiperlipidémia.
Már a román kifejezés sem helyes.
És kíváncsi lennék, hogy hány éves kórházi tapasztalatra alapozott a fenti kijelentés, hogy nem igazán használják? (egyébként igaz)
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-10-11 06:49:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Köszönöm!
Note from asker:
Köszönöm! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
58 mins
hyperdyslipidaemia
dyslipidaemia - a lipidek (zsírok) normálisnál magasabb szintje a vérben
hyperlipidaemia - vérplazma túl magas lipidszintje, vagyis a zsírok normálisnál magasabb szintje a vérben
hyperdyslipidaemia - a lipidek (zsírok) túl magas szintje a vérben (lenne - nem igazán használják)
--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2008-10-07 05:00:05 GMT)
--------------------------------------------------
Hát kórházi tapaszatatom: csak 3 nap (mint beteg). A megfogalmazás meg: lenne - nem igazán használják arra utal, hogy éreztem, hogy a fordítandó szó helytelen, de ezt azért egy valószínűleg orvos által írt szövegről nem mertem volna kijelenteni: féltem hogy úgy járok mint az egyszeri székely ember a viccben amikor zsiráfot mutattak neki: kijelentette: Márpedig ilyen nem létezik :)
hyperlipidaemia - vérplazma túl magas lipidszintje, vagyis a zsírok normálisnál magasabb szintje a vérben
hyperdyslipidaemia - a lipidek (zsírok) túl magas szintje a vérben (lenne - nem igazán használják)
--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2008-10-07 05:00:05 GMT)
--------------------------------------------------
Hát kórházi tapaszatatom: csak 3 nap (mint beteg). A megfogalmazás meg: lenne - nem igazán használják arra utal, hogy éreztem, hogy a fordítandó szó helytelen, de ezt azért egy valószínűleg orvos által írt szövegről nem mertem volna kijelenteni: féltem hogy úgy járok mint az egyszeri székely ember a viccben amikor zsiráfot mutattak neki: kijelentette: Márpedig ilyen nem létezik :)
Reference:
Note from asker:
Köszönöm! |
Something went wrong...