Jul 31, 2008 07:10
15 yrs ago
2 viewers *
German term
KFZ-Mechatroniker
German to Italian
Other
Other
professione
descrizione di un profilo professionale
so che esiste meccatronico, ma voi lo mettereste? in Germania Mechatroniker si sente tantissimo, in Italia meccatronico non l'ho mai sentito dire.
se sì, mettereste meccatronico automobilistico?
so che esiste meccatronico, ma voi lo mettereste? in Germania Mechatroniker si sente tantissimo, in Italia meccatronico non l'ho mai sentito dire.
se sì, mettereste meccatronico automobilistico?
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | meccanotrico del settore auto | smarinella |
4 | tecnico/ingegnere meccatronico settore automobilistico | martini |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
meccanotrico del settore auto
in Italia si sente meno, sai perché? perché l'unico posto in cui si può diventarlo è il Politecnico di Torino. In Germania, invece, si può diventare Kfz-M. anche con Mittelere Reife (o Hauptschulabschluss + anno integrativo) - insomma è un sempliccissimo meccanico che ha studiato un po' di connessione tra meccanica e elettronica (è questo il significato del termine).
Altro che ingegnere...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-31 08:36:17 GMT)
--------------------------------------------------
il punto è, ripeto, che in Italia non esiste l'Ausbidungssystem che c'è in Germania ma solo la scuola classica, e così, in ogni settore, i livelli sono due
1) perito (non tecnico) - maturità dell'isituto tecnico (raramente professionale)
2) ingegnere - dopo la maturità i famosi anni 3 - 2 di ingegneria
il livello è assolutamente diverso da quello tedesco (9-10 anni di scuola, poi la Berufsschule)
è un problema di sempre, quello di trovare dei traducenti laddove i sistemi educativi sono così diversi...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-31 08:37:02 GMT)
--------------------------------------------------
scusa il refuso!!!!!!!
meccatronico - è la fretta, in realtà stavo uscendo
Altro che ingegnere...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-31 08:36:17 GMT)
--------------------------------------------------
il punto è, ripeto, che in Italia non esiste l'Ausbidungssystem che c'è in Germania ma solo la scuola classica, e così, in ogni settore, i livelli sono due
1) perito (non tecnico) - maturità dell'isituto tecnico (raramente professionale)
2) ingegnere - dopo la maturità i famosi anni 3 - 2 di ingegneria
il livello è assolutamente diverso da quello tedesco (9-10 anni di scuola, poi la Berufsschule)
è un problema di sempre, quello di trovare dei traducenti laddove i sistemi educativi sono così diversi...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-31 08:37:02 GMT)
--------------------------------------------------
scusa il refuso!!!!!!!
meccatronico - è la fretta, in realtà stavo uscendo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "meglio tardi che mai! grazie! "
36 mins
tecnico/ingegnere meccatronico settore automobilistico
tecnico meccatronico è molto usato anche in IT come pure ingegnere meccatronico
se è tecnico o ingegnere puoi saperlo solo tu
[DOC] TECNICO MECCATRONICOFormato file: Microsoft Word - Versione HTML
Il tecnico meccatronico è un lavoratore che è in grado di progettare, installare o eseguire manutenzione di macchine e di sistemi ad elevata integrazione ...
www2.provincia.bologna.it/.../ae1eb45369e46e04c1256b5200508ba7/$FILE/TECNICO%20MECCATRONIC1.doc -
Offerta lavoro - Ingegneria - INGEGNERE MECCATRONICOOfferta lavoro - Ingegneria - INGEGNERE MECCATRONICO. ... Descrizione Offerta: RICERCHIAMO PER IMPORTANTE AZIENDA BELLUNESE UN INGEGNERE MECCATRONICO. ...
www.lavoro.org/Ingegneria/INGEGNERE MECCATRONICO-Allbecon I... - 11k
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-31 12:44:16 GMT)
--------------------------------------------------
qui si parla di università, laurea e conseguentemente di ingegneri
ACCORDO TRA LA FACHHOCHSCHULE BOCHUM E L’UNIVERSITÀ DEGLI STUDI ...
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Die Universität von Kalabrien, Italien, und die. Fachhochschule Bochum, Deutschland ... oder „Diplom-Ingenieur/in” (Mechatronik) für die deutschen
Gli studenti di entrambe le Istituzioni Universitarie
conseguiranno altresì presso la propria sede il titolo di “Laurea
in Ingegneria Meccanica” per la parte italiana e il titolo di
“Diplom-Ingenieur/in” (Maschinenbau) o di “Diplom-
Ingenieur/in” (Mechatronik) per la parte tedesca.
Die Studierenden beider Hochschulen erhalten von ihren
Heimathochschulen den akademischen Grad “Laurea in
Ingegneria Meccanica” für die italienischen Studierenden, den
akademischen Grad „Diplom-Ingenieur/in” (Maschinenbau)
oder „Diplom-Ingenieur/in” (Mechatronik) für die deutschen
Studierenden.
www.ingegneria.unical.it/.../ProgettiInternazionali/accordo...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-31 12:47:43 GMT)
--------------------------------------------------
come detto inizialmente, se tecnico o ingegnere dipende dagli studi effettivamente completati
se è tecnico o ingegnere puoi saperlo solo tu
[DOC] TECNICO MECCATRONICOFormato file: Microsoft Word - Versione HTML
Il tecnico meccatronico è un lavoratore che è in grado di progettare, installare o eseguire manutenzione di macchine e di sistemi ad elevata integrazione ...
www2.provincia.bologna.it/.../ae1eb45369e46e04c1256b5200508ba7/$FILE/TECNICO%20MECCATRONIC1.doc -
Offerta lavoro - Ingegneria - INGEGNERE MECCATRONICOOfferta lavoro - Ingegneria - INGEGNERE MECCATRONICO. ... Descrizione Offerta: RICERCHIAMO PER IMPORTANTE AZIENDA BELLUNESE UN INGEGNERE MECCATRONICO. ...
www.lavoro.org/Ingegneria/INGEGNERE MECCATRONICO-Allbecon I... - 11k
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-31 12:44:16 GMT)
--------------------------------------------------
qui si parla di università, laurea e conseguentemente di ingegneri
ACCORDO TRA LA FACHHOCHSCHULE BOCHUM E L’UNIVERSITÀ DEGLI STUDI ...
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Die Universität von Kalabrien, Italien, und die. Fachhochschule Bochum, Deutschland ... oder „Diplom-Ingenieur/in” (Mechatronik) für die deutschen
Gli studenti di entrambe le Istituzioni Universitarie
conseguiranno altresì presso la propria sede il titolo di “Laurea
in Ingegneria Meccanica” per la parte italiana e il titolo di
“Diplom-Ingenieur/in” (Maschinenbau) o di “Diplom-
Ingenieur/in” (Mechatronik) per la parte tedesca.
Die Studierenden beider Hochschulen erhalten von ihren
Heimathochschulen den akademischen Grad “Laurea in
Ingegneria Meccanica” für die italienischen Studierenden, den
akademischen Grad „Diplom-Ingenieur/in” (Maschinenbau)
oder „Diplom-Ingenieur/in” (Mechatronik) für die deutschen
Studierenden.
www.ingegneria.unical.it/.../ProgettiInternazionali/accordo...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-31 12:47:43 GMT)
--------------------------------------------------
come detto inizialmente, se tecnico o ingegnere dipende dagli studi effettivamente completati
Something went wrong...