This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 26, 2006 17:31
18 yrs ago
German term
verwarzt
German to English
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
wooden floor
verwarzter Dielenboden
What kind of wooden floor?? (This is from a description in a screenplay.)
What kind of wooden floor?? (This is from a description in a screenplay.)
Proposed translations
(English)
4 | knotty | Pieter Unema, PhD |
3 | warty | Veronika McLaren |
3 | wart-covered / wart-strewn | gangels (X) |
Proposed translations
12 mins
warty
In the play on the website below, the towels are "warty" - yuk! Possibly the floor has been waxed and mistreated too much; "gnarled " would imply age.
2 hrs
knotty
knotty wood (gnarled, gnarly, knaggy).
Without further context, I would conclude that it is a floor out of "knorrigen Dielen", planks full of knots, gnarls, knurs, knars,knags
Without further context, I would conclude that it is a floor out of "knorrigen Dielen", planks full of knots, gnarls, knurs, knars,knags
Peer comment(s):
neutral |
gangels (X)
: a knot in the wood is not a wart, which suggests a bump or lump, viz., a small elevation on the surface
8 mins
|
true - but "Dielen" suggests planks, which are planed by definition
|
2 hrs
wart-covered / wart-strewn
or just "lumpy".
Peer comment(s):
neutral |
Ingeborg Gowans (X)
: well-worn? if not lumpy rather than wart-covered, sounds too translated
47 mins
|
Something went wrong...