This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Miembro con identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Derecho: contrato(s)
Derecho: (general)
Inversiones / Valores
Seguros
Certificados, diplomas, títulos, CV
Agricultura
Vino / Enología / Viticultura
Manufactura
Cine, películas, TV, teatro
Ingeniería: industrial
Educación / Pedagogía
Arte, artes manuales, pintura
Nutrición
Medios / Multimedia
Medicina (general)
Periodismo
Internet, comercio-e
SAP
Electrónica / Ing. elect.
Informática: Sistemas, redes
Economía
Ingeniería (general)
Finanzas (general)
Gobierno / Política
Recursos humanos
More
Less
Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.08 - 0.10 USD por palabra / 20 - 30 USD por hora italiano al español - Tarifas: 0.09 - 0.11 USD por palabra / 25 - 35 USD por hora italiano al inglés - Tarifas: 0.09 - 0.11 USD por palabra / 25 - 35 USD por hora
positiva Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): No hay comentarios.
Translation Volumen: 17480 words Completado el: Apr 2006 Languages: inglés al español
Translation of the manuals of software solutions for variable-data publishing
Translation of the manuals of two software solutions for variable-data publishing used to easily create and produce highly personalized marketing materials for commercial print, e-mail and Web using a single software solution.
Varios, Medios / Multimedia, Informática (general)
positiva Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): Natalia is a good translator, fast and accurate. She is also highly responsive to customer requests. I would recommend her warmly to any translation agency.
Translation Volumen: 11969 words Completado el: Feb 2006 Languages: inglés al español
Sorting Software Operating Manual and other
Textil / Ropa / Moda, Varios, Mecánica / Ing. mecánica
positiva Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): No hay comentarios.
Translation Volumen: 957 words Completado el: Aug 2005 Languages: español al inglés
Translation of a formal registration of a certificate issued by the physician
Document to be presented before the US Embassy in Argentina.
Translation Volumen: 1558 words Completado el: Jun 2005 Languages: inglés al español
Wi-Fi modems brochure
Telecomunicaciones, Informática: Hardware
No hay comentarios.
Translation Volumen: 42598 words Completado el: Feb 2004 Languages: inglés al español
Operator's manual of an MRI system
Selection of the most relevant parts of an MRI operator's manual.
Medicina (general), Medicina: Instrumentos
No hay comentarios.
Translation Volumen: 12384 words Completado el: Jul 2001 Languages: español al inglés
FIFA's WYC Press Area - Match Summaries and Press Releases
Translator at the Press Area during the World Youth Championship 2001. Translated press releases (along with a small team), starting lists, and match summaries.
Años de experiencia: 22 Registrado en ProZ.com: Feb 2002 Miembro desde Jun 2004
Credenciales
inglés al español (Universidad del Aconcagua, verified) inglés al español (Colegio de Traductores Públicos de la provincia de Mendoza) inglés al español (CTPCBA)
Miembro de
Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Mendoza, CTPCBA, TILP
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 467 Puntos de nivel PRO: 333