Idiomas de trabajo:
inglés al español
español (monolingüe)
italiano al español

Natalia Zudaire
IT y Marketing, desde el 2002.

Argentina
Hora local: 09:31 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

2 positive reviews

0.0 (2 reviews)


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, MT post-editing, Transcreation, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Project management, Interpreting, Vendor management
Especialización
Se especializa en
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoInformática (general)
TI (Tecnología de la información)Informática: Programas
Informática: HardwareMercadeo / Estudios de mercado
Publicidad / Relaciones públicasNegocios / Comercio (general)
Viajes y turismoAdministración

Tarifas
General rate: 0.09 USD per word / 25 USD per hour

Rates per language pair:
inglés al español - Tarifas: 0.08 - 0.10 USD por palabra / 20 - 30 USD por hora
italiano al español - Tarifas: 0.09 - 0.11 USD por palabra / 25 - 35 USD por hora
italiano al inglés - Tarifas: 0.09 - 0.11 USD por palabra / 25 - 35 USD por hora
español al italiano - Tarifas: 0.09 - 0.11 USD por palabra / 25 - 35 USD por hora
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 333, Preguntas respondidas: 230, Preguntas formuladas: 121
Historial de proyectos 11 proyectos mencionados    5 comentarios positivos de clientes

Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica | Send a payment via ProZ*Pay
Glosarios Alimentos, Contabilidad, Contratos, Diplomas y analíticos, Divorcio, Idioms, Pasaportes y certificados, Periodismo, Quiebras, Sociedades

Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Aconcagua University
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: Feb 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad del Aconcagua, verified)
inglés al español (Colegio de Traductores Públicos de la provincia de Mendoza)
inglés al español (CTPCBA)
Miembro de Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Mendoza, CTPCBA, TILP
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Helium, Idiom, Indesign, Lingotek, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Projetex, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, TranslationProjex, Wordfast
URL de su página web http://www.nztranslations.com
Events and training
Conference attended
Prácticas profesionales Natalia Zudaire apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

Multilingual Spanish translator with 15+ years of experience in technical, legal, and creative fields. Proven success across freelance, in-house, and public sector translation, with additional leadership in education and innovation programs. Highly skilled in CAT tools, subtitling, localization, and MTPE. Known for precision, consistency, and culturally aware communication.


English-Spanish Legal Translator

Master in Business Administration (MBA)

Italian-Spanish Translation Student




I accept PayPal, bank transfers, and Wise for payments.


Visit my Linkedin profile



www.nztranslations.com


 




Keywords: english, spanish, CLP, MBA, BA, IT, localization, MTPE, Machine Translation Post-editing, Translation, Proofreading, Localization, transcreation, Software, Hardware, Websites, Marketing, Human resources, HR, Advertising, Technical manuals

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 467
Puntos de nivel PRO: 333


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español325
español al inglés8
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería124
Otros91
Ciencias sociales26
Arte/Literatura24
Mercadeo20
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Deportes / Ejercitación / Recreo60
Mecánica / Ing. mecánica24
Informática (general)20
TI (Tecnología de la información)16
Informática: Programas16
Telecomunicaciones12
Automóviles / Camiones12
Puntos en 32 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects11
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Editing/proofreading1
Post-editing1
Language pairs
inglés al español9
español al inglés2
Specialty fields
Informática: Hardware3
Informática (general)3
Varios2
Telecomunicaciones2
Deportes / Ejercitación / Recreo2
Medicina (general)2
Medios / Multimedia1
Textil / Ropa / Moda1
Mecánica / Ing. mecánica1
Informática: Sistemas, redes1
Negocios / Comercio (general)1
Derecho: contrato(s)1
Derecho: (general)1
Certificados, diplomas, títulos, CV1
Medicina: Instrumentos1
Other fields
Palabras clave: IT, documentation, help, trados, cat, dtp, catalyst, argentina, commercial, medicina. See more.IT,documentation,help,trados,cat,dtp,catalyst,argentina,commercial,medicina,negocios,legal,certified,traductor,publico,english,ingles,spanish,espa�ol,comercial,jurado,tecnico,cientifico,san,luis,mendoza,cordoba,buenos,aires,ctpcba,traductores,professional,medical,pc,technical,traductor,ingles,espa�ol,english,spanish,translator. See less.




Última actualización del perfil
Feb 5



More translators and interpreters: inglés al español - italiano al español   More language pairs