https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/sports-fitness-recreation/2346314-racing-line.html

Glossary entry

English term or phrase:

racing line

Spanish translation:

trayectoria/trazado/trazada

Added to glossary by Carolina Villegas
Jan 10, 2008 15:15
16 yrs ago
9 viewers *
English term

racing line

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation Formula 1
The sentence appears in a F1 racing game:

"Driving a good racing line is important in reaching a high average speed"

Thanks for any help!

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

trayectoria/trazado

Me parece que se refiere a "trayectoria" o trazado que se debe seguir para alcanzar la vel. media más alta.

Saludos.
Peer comment(s):

agree Arcoiris : Prefiero trayectoria, aunque tambien linea es correcto
7 mins
Gracias, Arcoiris.
agree Javier Saldarriaga Pardo : Me parece más acertada esta opción.
42 mins
Gracias, Javier.
agree traductorchile : aunque no se si será la terminología técnica en español
1 hr
Gracias, traductorchile.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todos! También lo he visto como "trazada" en este contexto. Saludos."
+2
5 mins

linea de carrera

seguir una buena linea de carrera es importante...
Peer comment(s):

agree Arcoiris
9 mins
garcias!
agree Robert Copeland
12 mins
gracias!
Something went wrong...
2 hrs

Un buen control de la pista es importante...

Yo lo traduciría así.
Something went wrong...