https://esl.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-patents/36166-consequential-damages.html
Mar 7, 2001 03:47
24 yrs ago
221 viewers *
inglés term

Proposed translations

4 minutos
Selected

daños emergentes

También: perjuicios, daños consecuentes o daños especiales
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias! Vicky"
3 minutos

daños consecuenciales

This is how Routledge translates it. Good luck and happy translating.
Something went wrong...
5 minutos

daño consecuente

See translation here:
http://www.ahmsa.com/Renuncia.htm
Something went wrong...
5 minutos

Daños y perjuicios indirectos

Me ha aparecido, junto a tus otras dos preguntas terminológicas, en varios contratos
Something went wrong...
11 minutos

daños resultantes

De tener el contexto podría proponerte algún término más.
También: daños consiguientes (bienes materiales) o perjuicios consiguientes (en términos de bienes de capital)

Saludos

Jorge
Something went wrong...