https://esl.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-contracts/629665-arbitraje-de-derecho-o-equidad.html

Glossary entry

español term or phrase:

arbitraje de derecho o equidad

inglés translation:

arbitration in accordance with the strict letter of the law or ex aequo et bono (discretionary fair play rules)

Added to glossary by KirstyMacC (X)
Feb 5, 2004 13:01
21 yrs ago
32 viewers *
español term

arbitraje de derecho o equidad

español al inglés Negocios/Finanzas Derecho: contrato(s) mortgage deed
ejercer todas las acciones amdministrativas, económico-administrativas, sociales, civiles y criminales, judiciales y extrajudiciales que competan a la caja y representarla, cuando sea demandada, así como desistirlas, transigirlas o semetarlas a arbitraje de derecho o equidad

Proposed translations

6 minutos
Selected

arbitration in accordance with the strict letter of the law or ex aequo et bono

Surely already peppered all round ProZ.Com IT/SP/FR>EN glossaries.
Beware of using arbitration in equity: the two Eng. systems OF LAW are totally unrelated.
This 'equidad' means in accordance with DISCRETIONARY principles of fair play-
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for your help!!! Ceci."
+1
4 horas

submission to arbitration of law or equity

Please see how this sounds to you. Hope it helps!
Peer comment(s):

agree Gabo Pena
3 días 4 horas
gracias!
Something went wrong...