Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
adottare (siehe Satz)
German translation:
eine Patenschaft übernehmen
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Nov 4, 2021 05:58
2 yrs ago
26 viewers *
Italian term
adottare (siehe Satz)
Italian to German
Marketing
Tourism & Travel
Nella speranza che si possa dare la possibilità a sempre più bambini di modellare l'argilla ed esprimere le loro emozioni, la Fondazione XXX augura a tutti un Felice Natale, ricco di gioia e di speranza, e invita tutti a sostenere la ceramico-terapia, ***adottando*** i laboratori della nostra comunità.
Ich hänge bei "adottando" fest - welche Bedeutung hat das Wort in diesem Satz?
Tausend Dank für eure Hilfe bereits im Voraus!
Ich hänge bei "adottando" fest - welche Bedeutung hat das Wort in diesem Satz?
Tausend Dank für eure Hilfe bereits im Voraus!
Proposed translations
(German)
4 +5 | eine Patenschaft übernehmen | Claudia Theis-Passaro |
3 +2 | hier: nutzen | Regina Eichstaedter |
3 -1 | benützen | Lisa Rosengard |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
eine Patenschaft übernehmen
ich denke, hier ist schon das Prinzip der "Adoption" gemeint, iim Sinne von Patenschaft, durch die die Werkstätten sich auf eine finanzielle Unterstützung verlassen können.
Auf der Website (siehe Link) wird das recht gut erläutert.
... attraverso donazioni piccole ma costanti ...
man könnte es auch ausführen: ... durch eine regelmäßige finanzielle Unterstützung...
Auf der Website (siehe Link) wird das recht gut erläutert.
... attraverso donazioni piccole ma costanti ...
man könnte es auch ausführen: ... durch eine regelmäßige finanzielle Unterstützung...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank!"
+2
8 mins
hier: nutzen
Vielleicht auch "übernehmen", scheint mir etwas ungeschickt ausgedrückt zu sein
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2021-11-04 06:07:42 GMT)
--------------------------------------------------
... unter Nutzung der Werkstätten unserer Einrichtung ...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2021-11-04 06:07:42 GMT)
--------------------------------------------------
... unter Nutzung der Werkstätten unserer Einrichtung ...
Peer comment(s):
agree |
Petra Lackner
29 mins
|
danke, Petra!
|
|
agree |
Michaela Mersetzky
: Genau.
1 hr
|
Vielen Dank, Michaela!
|
-1
7 hrs
benützen
in diesem Satz ist est eine Einladung benützen vom die Werkstatte in von Gemeinde. (Es gebt eine Werkstatte für die Therapie durch die Aktivität von Keramich machen.
(IT: In quella frase, c'è una invitazione per l'impiego dei laboratori nella communità locale. (C'è un laboratorio per la terapia per mezzo dell'attività di fare della ceramica.)
(IT: In quella frase, c'è una invitazione per l'impiego dei laboratori nella communità locale. (C'è un laboratorio per la terapia per mezzo dell'attività di fare della ceramica.)
Peer comment(s):
disagree |
insighted
: Lisa, deine Deutschkenntnisse entsprechen denjenigen einer blutigen Anfängerin!
6 days
|
Something went wrong...