Jan 10, 2006 12:12
19 yrs ago
alemán term
zu Wasser
Homework / test
alemán al español
Técnico/Ingeniería
Electrónica / Ing. elect.
ursache der Schäden: Verwendung von Heizern mit zu hohen spez. Oberflächenbelastungen bei Medien mit zu Wasser abweichenden spez. Wärmekapazität oder sehr hoher Dichte oder bei Medien, die zum Verkrusten oder zu Ablagerungen neigen
Proposed translations
+2
18 minutos
Selected
del agua
creo que debería ser "vom Wasser"
... con un capacidad calorífica que difiere de la del agua ...
... con un capacidad calorífica que difiere de la del agua ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias"
9 minutos
al agua
Possibly. The text is quite unclear.
Something went wrong...