Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
bis zur Diagnose eines Borderline-Syndroms
English translation:
even including a diagnosis of a Borderline syndrome
Added to glossary by
nelblu4
Sep 17, 2007 08:12
16 yrs ago
German term
bis zur Diagnose eines Borderline-Syndroms
German to English
Medical
Medical (general)
court document re: child custody
Die Kindesmutter wird von den gerichtlichen Gutachtern uebereinstimmend also psychologisch schwierig eingeschaetzt bis zur Diagnose eines Borderline-Syndroms.
I'm looking for a good translation for "bis zur." Any ideas?
I'm looking for a good translation for "bis zur." Any ideas?
Proposed translations
(English)
3 +5 | even including | Janis Auzins |
3 +1 | pending | Camilla Seifert |
3 | up to | Sladjana Spaic |
3 | Untill | innovator |
Change log
Sep 17, 2007 08:14: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Law (general)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Sep 17, 2007 08:23: Ulrike Kraemer changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Sep 17, 2007 10:03: Steffen Walter changed "Term asked" from "Bis zur" to "bis zur Diagnose eines Borderline-Syndroms" , "Field" from "Social Sciences" to "Medical" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Medical (general)"
Dec 15, 2007 22:53: nelblu4 Created KOG entry
Proposed translations
+5
1 hr
German term (edited):
Bis zur
Selected
even including
even including a diagnose of a Borderline syndrom. (Many doctors, many diagnoses).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-17 11:09:58 GMT)
--------------------------------------------------
even including a diagnosis of a Borderline syndrom.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-09-17 16:26:41 GMT)
--------------------------------------------------
even including a diagnosis of a Borderline syndrome.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-17 11:09:58 GMT)
--------------------------------------------------
even including a diagnosis of a Borderline syndrom.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-09-17 16:26:41 GMT)
--------------------------------------------------
even including a diagnosis of a Borderline syndrome.
Peer comment(s):
agree |
Brie Vernier
14 mins
|
neutral |
Steffen Walter
: "Diagnose" does not exist as a noun in English, hence either "a diagnosIS of a borderline syndromE" or "a diagnoseD borderline syndromE".
26 mins
|
OK, my mistake.
|
|
agree |
Cetacea
: even including the diagnosis of borderline syndrome.
2 hrs
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: w/Cetacea and Steffen
3 hrs
|
agree |
Ulrike Kraemer
: with Ingeborg ;-) and I would say "even including a dignosed Borderline syndromE" // Well, it would probably be enough to just prevent your fingers from running off on their own while typing (that's what mine keep doing all the time) ;-)
6 hrs
|
I suppose I have to go back to school and learn some spelling is what you're all saying
|
|
agree |
Michelle Hertrich
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank! ;)"
10 mins
German term (edited):
Bis zur
up to
would fit
Peer comment(s):
disagree |
Kcda
: More than just two words is necessary.
2 hrs
|
Why should more than just two words be necessary?
|
|
agree |
Cetacea
: That's the way I understand it, too. All expert witnesses consider her to suffer from some psychologic disorder, up to the diagnosis of a borderline syndrome, i.e. one expert even diagnosed her with borderline syndrome.
3 hrs
|
Thank you!
|
12 mins
German term (edited):
Bis zur
Untill
also :"up to" in some cases
Peer comment(s):
neutral |
Sladjana Spaic
: It shoud say UNTIL, not with double L. The other word is TILL, with double L.
20 mins
|
+1
17 mins
German term (edited):
Bis zur
pending
You can also use *pending* which would fit in well with your text... as in: awaiting the decision of".
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-09-17 08:31:21 GMT)
--------------------------------------------------
In your case obviously - pending the medical opinion or diagnosis
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-09-17 08:31:21 GMT)
--------------------------------------------------
In your case obviously - pending the medical opinion or diagnosis
Peer comment(s):
agree |
Kcda
: until or pending (depending on full context)
2 hrs
|
agree |
Serena Rohrbeck
3 hrs
|
disagree |
Ulrike Kraemer
: Sorry, but I don't think that this is meant here.
7 hrs
|
Discussion