Glossary entry (derived from question below)
francés term or phrase:
sujétion de bonne exécution
español translation:
y cualquier trabajo necesario para su correcta ejecución
Added to glossary by
Isabel Estevez Higueras
Feb 3, 2017 13:12
7 yrs ago
5 viewers *
francés term
sujétion de bonne exécution
francés al español
Técnico/Ingeniería
Ingeniería (general)
En las condiciones de un concurso para la reparación y renovación de unos equipos portuarios (grúas...) se relaciona una serie de trabajos, algunos de los cuales se describen con la coletilla final "et toute autre sujétion de bonne execution". Por ejemplo:
.../...
Démonter l'ancienne installation des rails des deux côtés et toute autre sujétion de bonne execution.
.../...
Se me ocurre que podría traducirlo "... y todo lo necesario para la buena ejecución". ¿Sería esto correcto? ¿Alguna otra forma mejor indicada?
Agradecería toda ayuda.
Saludos cordiales.
.../...
Démonter l'ancienne installation des rails des deux côtés et toute autre sujétion de bonne execution.
.../...
Se me ocurre que podría traducirlo "... y todo lo necesario para la buena ejecución". ¿Sería esto correcto? ¿Alguna otra forma mejor indicada?
Agradecería toda ayuda.
Saludos cordiales.
Proposed translations
(español)
4 +2 | y cualquier trabajo necesario para su correcta ejecución | Isabel Estevez Higueras |
4 | y todo el trabajo necesario para su buen funcionamiento | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Change log
Feb 4, 2017 18:15: Isabel Estevez Higueras Created KOG entry
Proposed translations
+2
19 minutos
Selected
y cualquier trabajo necesario para su correcta ejecución
Entiendo que cuaquier trabajo o mantenimiento relacionado con el detallado en la lista
Note from asker:
Muchas gracias, Isabel |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "He optado por traducirlo "todo trabajo necesario para su correcta ejecución"."
25 minutos
y todo el trabajo necesario para su buen funcionamiento
Mi propuesta.
Note from asker:
Muchas gracias, Juan. |
Something went wrong...