Glossary entry (derived from question below)
portugués term or phrase:
Enfiação
español translation:
introducción de cables/hilos
Added to glossary by
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Nov 25, 2015 13:25
8 yrs ago
portugués term
Enfiação
portugués al español
Técnico/Ingeniería
Construcción / Ingeniería civil
Hola, primero está solo el título y después la oración que dice:
A enfiação foi feita com o menor número possível de emendas.
Entiendo el significado de la palabra -- Es el acto de pasar hilos y cables eléctricos a través de electroductos o conductos.
Es el significado igual a "cableado" o tiene otro significado diferente???
Gracias por su ayuda.
Saludos,
Dinorah
A enfiação foi feita com o menor número possível de emendas.
Entiendo el significado de la palabra -- Es el acto de pasar hilos y cables eléctricos a través de electroductos o conductos.
Es el significado igual a "cableado" o tiene otro significado diferente???
Gracias por su ayuda.
Saludos,
Dinorah
Proposed translations
(español)
4 | introducción de cables/hilos | Pablo Cruz |
4 | Cableado | Mariana Perussia |
Proposed translations
1 hora
Selected
introducción de cables/hilos
No, cableado es la acción de disponer todos los cables de un aparato/instalación, o el conjunto de todos los cables una vez instalados. Esto otro creo que sería simplemente introducción de cables:
https://www.google.es/#q="introducción de cables"
http://www.priberam.pt/dlpo/enfiação
1. Fazer passar um fio por.
http://dle.rae.es/?id=6RcyLss
cableado
1. m. Acción de cablear.
2. m. Conjunto de los cables de una instalación o de un aparato.
cablear
Der. de cable1.
1. tr. Conectar, mediante cables, los diferentes componentes de un aparato.
2. tr. Tender los cables de una instalación.
Para las definiciones de la RAE, hay que teclear los términos, no sé qué pasa que no guarda las rutas hoy.
Espero que ayude,
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2015-11-25 15:02:22 GMT)
--------------------------------------------------
En fin, esta rebelde hoy la RAE, teclear aquí:
http://www.rae.es/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por tu ayuda!!!"
1 hora
Cableado
Enfiar es enhebrar, ensartar pero en este caso creo que cableado es correcto.
Mira la definición. Cablear: tender o instalar cables de una instalación o un dispositivo eléctrico.
1. enfiação, enfiamento, introdução, metição
http://dicionariocriativo.com.br/enfiação
Mira la definición. Cablear: tender o instalar cables de una instalación o un dispositivo eléctrico.
1. enfiação, enfiamento, introdução, metição
http://dicionariocriativo.com.br/enfiação
Something went wrong...