Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
aziende in appalto
German translation:
unter Werkvertrag stehende Unternehmen
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Apr 30, 2012 15:35
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term
aziende in appalto
Italian to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
contratto integrativo par
e) XYZ, qualora le OO.SS firmatarie del presente accordo ne facessero richiesta, non SI opporrà all'utilizzo dei suoi locali (appositamente adibiti) per l'esercizio del diritto di assemblea da parte dei lavoratori delle aziende in appalto.
sorry für die vielen Fragen, aber ich sehe vermutlich vor lauter Bäumen den Wald nicht mehr......
sorry für die vielen Fragen, aber ich sehe vermutlich vor lauter Bäumen den Wald nicht mehr......
Proposed translations
(German)
4 | die unter Werkvertrag stehenden Unternehmen | Dr Johannes W |
Change log
May 5, 2012 04:43: Beate Simeone-Beelitz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/35500">Beate Simeone-Beelitz's</a> old entry - "aziende in appalto"" to ""die unter Werkvertrag stehenden Unternehmen""
Proposed translations
2 hrs
Selected
die unter Werkvertrag stehenden Unternehmen
XYwird sich, fall die ...Unterzeichner der vorliegenden Vereinbarung dies verlangen, nicht der Nutzung seiner (eigens dafür bestimmten) Räumlichkeiten zur Ausübung des Versammlungsrechts durch die Arbeiter der unter Werkvertrag stehenden Unternehmen widersetzebn
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank"
Discussion