https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/automation-robotics/4675033-auslegung-statisch-dynamisch.html

Glossary entry

German term or phrase:

Auslegung statisch/dynamisch

Italian translation:

dimensionamento statico / dinamico

Added to glossary by Heike Steffens
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 29, 2012 16:08
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Auslegung statisch/dynamisch

German to Italian Tech/Engineering Automation & Robotics Fördertechnik
Belastung: Die Belastungsdaten gelten jeweils für eine
Belastungsart und -richtung.
“Auslegung statisch” bezieht sich auf die Gewichts- und
Bearbeitungskräfte. “Auslegung dynamisch” bezieht sich auf
die Gewichts- und Beschleunigungskräfte.

Trovo "dimensionamento statico / dinamico" ma non sono per niente sicura. Qualcuno sa aiutarmi?

Grazie mille e buona domenica.
Proposed translations (Italian)
5 dimensionamento statico / dinamico
Change log

Feb 3, 2012 06:52: Heike Steffens Created KOG entry

Discussion

ausital Jan 29, 2012:
einverstanden
Heike Steffens (asker) Jan 29, 2012:
Ah, che bello! Grazie mille Paola, sei un tesoro!!! :-)))))))
Paola Manfreda Jan 29, 2012:
secondo me è giusto dimensionamento http://antriebstechnik.fh-stralsund.de/1024x768/Dokumentenfr...
Buona domenica anche a te

Proposed translations

2 hrs

dimensionamento statico / dinamico

è giusto
Something went wrong...