What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I just finished translating scene descriptions of Spider-man saga for a streaming platform


Cool!

1 userI Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I have finished translating subtitles for tutorials on PC application for designing, developing, and publishing games


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished translating a 15-minute interview with Gaucher disease patients #transcription #translation #gaucherdisease #rarediseases #interview


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I just finished translated the updates and new sections in an Employee Handbook issued last year.


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished translating 6000 words for an app providing PBX, messaging and meeting solutions.


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 6000 words
  • Telecom(munications)
Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished proofreading subtitles of 6 episodes of a romcom drama. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #romcom #drama #intenselove #subtitles #subtitling #crew #china


Cool!

2 usersI Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished translating subtitles about long-term strategies for a mobility company


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
(edited)
Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished translating EN>SP subtitles from 8 videos (150 minutes) about Human Resources and Recruitment. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #humanresource #hiring #humanresources #recruitment #subtitles #subtitling


Cool!

1 userI Do That



  • English to Spanish
  • Human Resources
Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished translating subtitles for a 30 minute interview about human potential and AI, featuring Vivienne Ming, theoretical neuroscientist at Socos Labs. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #humanresource #hiring #AI #artificialintelligence #humanpotential #LGTB #diversity #inclusion #subtitles #subtitulos #subtitulado #neuralsciences


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a 60 minute subtitling project from a virtual congress of prune growers.


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I have just finished translating a 900-word description of Bruce Lee's film scenes.


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

Proofreading a short questionnaire on myelofibrosis symptom assessment, English-Spanish.


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I just finished translating a 2,000-word guide on remote work. #translation #traducción #remotework #teletrabajo #humanresources #recursoshumanos #pandemic #pandemia


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

proofreading a brochure on how to care for newborns during COVID-19 pandemic


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

Just finished translating 6,000 words about a streaming platform for PC and mobile games


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

Finished translating 2,000 words about hashtag generators (English-Spanish)


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

translating UI strings for a website about cryptocurrencies


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

Translating a short poster about coronavirus #translation #traducción #travelling #coronavirus


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished localizing an 80k-word catalogue about turntables, vinyl players, headphones, speakers, mixers, and other DJ stuff.


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

finished translating cleaning instructions for spinal stabilization instruments


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

I finished translating a 8000-word mobile CT scanner user manual from EN to SP


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

QCing a jewelry catalog


Cool!

I Do That



Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

proofreading a brochure about airless sprayers.


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
Fernando Tognis posting from ProZ.com shared:

proofreading a short text about airscouters.


Cool!

I Do That