En qué están trabajando los traductores

Comparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y haga un seguimiento de su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.


Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

ICFs and clinical trials. It's been a few months and I'm working almost exclusively with this kind of document. It's nice to keep focusing on the same topic.


Cool!

1 userI Do That



  • inglés al italiano
  • 30000 palabras
  • Medical (general)
(editada)
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Subtitling an upcoming Brazilian movie. Very exciting!


Cool!

I Do That



  • portugués al italiano
  • 8000 palabras
  • History
  • Subtitle Workshop
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Another Privacy Statement before beginning a series of medical documents.


Cool!

I Do That



  • inglés al italiano
  • 3000 palabras
  • Law (general)
  • MemSource Cloud
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Tons of GDPR and Data Privacy terms and conditions lately!


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Just completed an automotive website translation, 4500 words. Now jumping to some law content, 2000 words. Working over the weekend...


Cool!

I Do That



(editada)
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

More contracts! 8000 words from PT to IT.


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Finishing a guide about safety at work (EN>IT, 8000 words) to start right away a Legal translation in PT>IT, 13000 words. It seems I'll start 2018 at my desk...


Cool!

I Do That



  • portugués al italiano
  • 21000 palabras
  • SDL TRADOS
(editada)
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Finishing a guide about work safety (EN>IT, 8000 words) to start right away a translation from PT to IT in my field of expertise: Legal


Cool!

I Do That



(editada)
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

An automotive app from EN into IT. Interesting, I'd say.


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

A short contract to translate into Italian before starting a tourism project into Portuguese. Both from EN.


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Legal stuff from Portuguese to Italian. Never an easy task!


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Translating Biblical Texts, EN>IT, 25.000 words. Completely focused!!


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Subtitling a history video PT>IT. Loving it!!


Cool!

I Do That



Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

A financial magazine that I translate on a year-basis. Those cases in which TM is REALLY useful!


Cool!

I Do That



  • 30000 palabras
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Restaurant appliances descriptions, 2139 words, shouldn't take much!


Cool!

I Do That



  • portugués al inglés
  • 2139 palabras
  • Engineering (general)
  • SDL TRADOS
(editada)
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

Right now I am sharing my work time between two very different projects: e-book summarization keeps me hours researching about literature and time just flies away... and then I realize I have to hurry to complete a regulatory procedures manual from Portuguese to English!


Cool!

I Do That



  • portugués al inglés
  • 8500 palabras
  • Engineering (general)
  • SDL TRADOS
(editada)
Anne Savaris ha publicado lo siguiente desde ProZ.com :

An automotive magazine due to the second week of August...


Cool!

I Do That






All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search