En qué están trabajando los traductores

Comparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.

¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?

Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

I am finishing translating a paper (EN-ES) about geology (around 6000 words) for a university


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

I have just finished an 1000 words PT-ES proofreading and translation task (a guide to welcome your puppy into your house)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

I'm currently translating a book ES-GL about the French Way (Camino de Santiago) and its history and architecture through Lugo.


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Just finished a translation about el Camino de Santiago (tourism, around 2000 words)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

SW localization, EN- GL (recurrent projects)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Translation of newspaper articles (PT-ES)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Sworn translation GL-EN (academic transcripts)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Marketing brochures for a well-known motorcycle brand (EN-ES)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Proofreading of an article for a Law journal (9000 words)


Cool!

I Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Transcription of 600 minutes of interviews (Spanish)


Cool!

1 userI Do That



Iria Castro Fernández publicó desde ProZ.com y compartió:

Transcription of interviews (around 30 hours)


Cool!

I Do That