Results (535) (Members shown first) |
---|
| | Traductor jurado por el Ministerio AA.EE. español, 41 years of experience |
|
| Tori Young Accuracy and elegance Spain Native in English Freelancer | American Translators Association, MA-Universidad Católica de París, ATA, 20 years of experience |
|
| MostTranslation Fast & reliable - truly bilingual Italy Native in Italian , Slovenian Freelancer | Università degli studi di Trieste, PHD-LMU Muenchen (Germany), 27 years of experience |
|
| | OTHER-Studies of History of Art |
|
| reimondez Native in Spanish , Galician Freelancer | Bio: I have been working as an interpreter for 14 years and I was also a lecturer at the University of Vigo (consecutive and simultaneous interpreting). Message: Chances for interpreters to gain new professional knowledge are scarce so this is a good way to work together and learn, learn, learn! Looking forward to meeting you all at the conference! |
|
| bajakzsu78 (X) Enjoying the mosaics of words Native in English , Hungarian Freelancer | Szolnoki Főiskola (College of Szolnok), 24 years of experience |
|
| | Università dell'Aquila - Master in Traduzione e R, MA-University of L'Aquila, 26 years of experience |
|
| | California Administrative Hearing Certified, OTHER-California State University Los Angeles, 28 years of experience |
|
| Robin Ragan PhD Spanish, Certified Medical and Court United States Native in English (Variant: US) Freelancer | Bio: I hold a PhD in Spanish and am a native speaker of English (U.S.) I've worked as a college professor for many years and would like to learn more about the field of interpreting. |
|
| amugfordtrans We speak the world's language United States Native in Spanish | BA-Universidad Metropolitana, ATA, 20 years of experience |
|
| | Sindicato Nacional dos Tradutores, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, JTP, 15 years of experience |
|
| zkt Lebanon Native in Arabic Freelancer | École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), OTHER-ESIT, ATIDA, ATN / APTS, 28 years of experience |
|
| Lara_M ProZcom Berufsübersetzerin Netherlands Native in Russian (Variant: Standard-Russia) , Turkmen Freelancer | Bio: Working languages: Russian, English, German, Turkmen |
|
| M-SBR Native in French Freelancer | 14 years of experience |
|
| Knackfuss Germany Native in Russian Freelancer | Bio: http://de-ru-translation.jimdo.com/deutsch/profil/ Message: Seit 2001 bin ich als freiberugliche Dipl. Übersetzerin -Dolmetscherin für verschiedene Unternehmen und Privatpersonen Deutschlands und Russlands tätig. Meine Muttersprache ist Russisch und meine Fremdsprachen sind Deutsch und Englisch. ...In Russland habe ich das Studium Dipl. Dolmetscher-Übersetzer für Deutsch und Englisch erfolgreich absolviert. Seit 2002 lebe ich dauerhaft in Deutschland, habe aber den Kontakt nach Rußland nie verloren. Somit bin ich immer auf dem sprachlichem Niveau meiner Heimat. An der Universität Leipzig habe ich Aufbaustudium DaF erfolgreich absolviert. Ich verfüge über die vom Kultus Ministerum Dresden anerkannte Hochschulreife.
Meine Ausbildung, meine umfangreiche Spracherfahrung und gutes Spachgefüll sowie große Interesse an meinen Fachgebieten wie Technik, Marketing und Recht ermöglichen es mir Ihnen die höchste Qualität zu gewährleisten.
More Less |
|
| Justin Browne Accurate, reliable & professional Serbia Native in English Freelancer and outsourcer | School of Slavnovic and East European Studies, Irish Translators' and Interpreters' Association / Cumann Aistritheoirí agus Ateangairí na hÉireann, University College London, BA-University College London (School of Slavonic and East European Studies), ITIA, 20 years of experience |
|
| Mariapia Bianchi Sworn Translator & Interpreter EN RU IT Italy Native in Italian Freelancer and outsourcer | Laurea in Lingue e Letterature straniere moderne, 35 years of experience |
|
| | Bio: French <> English interpreter (English A, French B)
French > English translator
MA Interpreting and Translating
DSPI (English Law) |
|
| Eva Leitner 12+ Years in Legal, Business & Marketing Germany Native in German (Variant: Germany) Freelancer | Message: Hallo! Let's talk Tacheles |
|
| Rodna Ruskovska With great attention to detail... North Macedonia Native in Macedonian Freelancer | Certified Court Translator - Primary Court Skopje , ATA, CIOL, 28 years of experience |
|
| Danielle Zorzin 16 YEARS OF EXPERIENCE Switzerland Native in English (Variants: UK, US) , Portuguese (Variant: Brazilian) , Italian Freelancer | American Translators Association, Kennesaw University, Sindicato Nacional dos Tradutores, Centro Universitário de Brasília, OTHER-Kennesaw State University, ATA, IAPTI, MET, 16 years of experience |
|
| maria setiowati every project deserve to get the best Indonesia Native in Indonesian Freelancer | PHD-state univercity of malang, 20 years of experience |
|
| | U of T Sel, OTHER-University of Toronto , 38 years of experience |
|
| Karol Kacprzak Passionate about gaming Poland Native in Polish Freelancer | Poland: Adam Mickiewicz University, BA-Adam Mickiewicz Univeristy, 19 years of experience |
|
| Maria Schmitz Law, business and technology Germany Native in English (Variant: Jamaican) Freelancer | Bio: Maria Schmitz
Adolf-Reichwein-Strasse 137
61267 Neu-Anspach -
Tel.: (0049) 6081 / 41971
Fax: (0049) 06081 / 96 02 87
Mobil: 0173 / 66 52 488
Email: [email protected]
Website: http://www.cabv-communication.de
Status: Freelancer
Language pair:... German English
Interpretation: also English German
Member of the American Translators' Association
EULETA - (European Legal English Teachers' Association)
Sietar, e.V.
ELTAF
XING
Personal Information Family Status: Married
Nationality: Jamaican
Date of birth: 08.11.1951
Place of birth: Kingston, Jamaica
Education:
1963 - 1969 Alpha Academy, Kingston, Jamaica
G.C.E. "O" and "A" levels (equivalent to German "Abitur", secondary school leaving certificate)
10/71 - 6/75 University of the West Indies, Kingston, Jamaica
Studies in Language and Literature (German, French and Spanish - with a major in French - and selected literary works in each language).
Degree: Bachelor of Arts
08/09. 08.09
BDÜ Seminar:consecutive and liaison interpretation services
Certificates Acquired
In Germany:
1981 Translator: Chamber of Industry and Commerce, Bonn, Germany
Direction: German English and English German
1986 - 1987 Human Resources Officer Training
Chamber of Industry & Commerce, Bonn, Germany
Since 2009 Member of the ATA - American Translators' Association
Speciality: Law, Business and Finance
Experience
in Germany:
1975 - 1977 Translator of the Press Department of the Embassy of Pakistan, Bonn
1977 - 1984 Foreign language secretary, International Commercial Lawyers' Office, Bonn
1984 - 2000 from Project Assistant to Manager of Research & Advertising, Executive Search Company in Frankfurt, Dolan Consulting GmbH
12/1989 Founded CABV Personalmarketing for job ad placement
2001 Corporate change of name to CABV Communication and with that freelance activity aimed at doing top quality translations, adult education and intercultural training
Occasional interpreting
Further:
topics: Business English Training
Capacity: Freelancer also lecturing in translation and interpretation to prepare students for their degree: Bachelor of International Communication
Publications:
1991 Translation and publication of Chasseurs de Tête (Headhunting) from French to German
2008 Co-Author of "Die Andersmacher - unternehmerische Verantwortung jenseits der Business Class", (Innovative People - Entrepreneurial Responsibility beyond the Business Class), appearing in Kamphausen publishing house, Germany
2010 Co-Author of "Globalisierung hautnah - Expatriates im Gespräch", (Globalisation within reach - Interviews with Expatriates) , a publication of the University of Applied Sciences, Mainz, Germany
References on German-English Translation:
Ixetic, Bad Homburg, long-standing customer (since 1984)
Franconofurt, Frankfurt
Others available upon request
Personal Information Family Status: Married
Nationality: Jamaican
Date of birth: 08.11.1951
Place of birth: Kingston, Jamaica
Career: Freelance Translator
Freelance Lecturer
Intercultural Trainer
In-Company Business English Trainer
Prrofessional experience
as a freelance translator
since 1984 Translation of technical texts in the area of automotive hydraulics and with a focus on quality assurance for ixetic, Bad Homburg, Germany (previously knows an LuK Fahrzeughydraulik);
Translation of legal texts for Human Resources of ixetic, Bad Homburg, Germany;
Translation of legal texts for Human Resources of Mersen Deutschland Holding GmbH & Co. KG, Shared Service Center
Translation of financial texts in the area of real estate for Franconofurt, Frankfurt
12/75 - 2/77 Translator of the Press Department of the Embassy of Pakistan, Bonn, Germany (now in Berlin)
Sundry work in the translation field Several translations done for former employers pertaining the field each time: executive search, human resources, legal texts, IT website, church organisation, the Cultural Detective, edition Germany
Related educational advancement consecutive and liaison interpretation services in the language pair German-English, BDÜ Seminar on August 8th and 9th, 2009 in Hannover, Germany
More Less |
|
| Ahmed Maher Back in Business 24/7 Native in Arabic Freelancer | ATN, BA-Faculty of Languages and Translation at Alazhar University , ATN / APTS, ETLA, 19 years of experience |
|
| Renascence (X) United States Native in Korean , English Freelancer | BA-Korea, 19 years of experience |
|
| David Ryan Murúa Conference interpreter Spain Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Institute of Translation & Interpreting Zurich, Chartered Institute of Linguists, MA-Institute of Translation and Interpretation in Zürich, CIOL, 20 years of experience |
|
| Tarie Kertodikromo Working with Professionalism and Heart Indonesia Native in Indonesian , Javanese Freelancer | 26 years of experience |
|
| Skribo Taking your words to new horizons Argentina Native in Spanish (Variant: Latin American) , English (Variant: US) Freelancer | AACI, Universidad Nacional del Museo Social Argentino, GD-Universidad del Museo Social, CTPCBA, AATI, TILP, 22 years of experience |
|
| Kat Cardona I may build bridges between cultures Native in Spanish , English Freelancer | NLC Bolivia, GD-NLC, 18 years of experience |
|
| | Bio: language major, lawyer - considering professional interpreting; no longer actively practicing law. Live in South Texas where Spanish bilingualism is very common. Message: This will be my first tentative step into interpreting. I'll be interested in hearing what others think about beginning in the industry now. |
|
| | OTHER-Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, ANITI, 29 years of experience |
|
| lldd11 Native in Russian Freelancer | 26 years of experience |
|
| | Proz Pro Certified Translator, BA-Paris X University, ATLF, 18 years of experience |
|