Spanish Virtual Workshop Jan 27, 2011 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (408) (Members shown first) |
---|
| | Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández", 24 years of experience |
| | | Instituto Cervantes, Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, MA-Faculty of English Studies, Athens University, ATA, Panhellenic Association of Professional Translators Graduates of, 23 years of experience |
| | milena ferrante specialized in finance, music, marketing Native in italiano Freelancer | Honours degree in Modern Languages, at Milan State, 25 years of experience |
| | Magnus Ågård Thorough and efficient España Native in sueco (Variant: Rikssvenska) Freelancer | SFÖ, 20 years of experience |
| | Daniela Monti Creating bridges through words Argentina Native in español Freelancer | CTPPCba., Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), GD-Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Cordoba - Argentina, CTPPC, 30 years of experience |
| | | Bio: Soy una traductora e intérprete free lance, graduada de la la Escuela de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra, Suiza.
20 años de experiencia profesional, trabajando con una diversidad de organizaciones, nacionales, internacionales, gubernamental...es y ONG.
Vivo y trabajo en Honduras.More Less Message: Hola a todos:
En este año 2011 uno de mis propósitos es ponerme en contacto con mis colegas traductores de otros países del mundo. Con el fin de actualizarme en las tendencias nuevas de nuestra profesión y aprender y compartir con otro...s.
Espero que esto sea algo de beneficio para todos.
More Less |
| | Jose Lopez Hernandez Mexican Translator: IT Gaming SEO Market México Native in español (Variants: Latin American, Mexican) Freelancer | Universidad de Colima, Aston University, MA-Aston University, Birmingham, UK, ITI, 16 years of experience |
| | Magdalena Balibrea Vich ATA certified (English to Spanish) España Native in catalán (Variant: Central) , español (Variant: Standard-Spain) Freelancer | American Translators Association, Junta Avaluadora de Català, Chartered Institute of Linguists, Universidad Nacional de Educación a distancia, MA-DipTrans IoLET 2014 EN > ES, 19 years of experience |
| | | Bio: Freelancer translator on Biomedicine, Pharmacy, Veterinary, Life Sciences and related areas. Message: Greetings from Spain :) |
| | Lizette Britz Traducciones inglés al español España Native in español (Variants: US, Standard-Spain) Freelancer | International House Eastern Spain, OTHER-Internation House, Barcelona, ATA, 26 years of experience |
| | Samuel Jiménez https://traducciones.pro España Native in español (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Universidad de Salamanca, BA-Faculty of Translation and Interpretation, University of Salamanca, 14 years of experience |
| | iacta alea est Expresa el significado oculto Native in búlgaro Freelancer | St.St.Cyril & Methodius University of Veliko Turno, Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, MA- Applied Linguistics at St.St.Cyril and Methodius University of Veliko Turnovo (Bulgaria), 23 years of experience |
| | ADA DE MICHELI TECHNICAL, TOURISM, MARKETING, ARTS Italia Native in italiano (Variant: Standard-Italy) Freelancer | Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, MA-SSLMIT Forlì, TRADINFO, PROZ.COM, TRANSLATORSCAFE', TRANSLATORSCAFE, 22 years of experience |
| | Claudia Coja Your Certified Legal Translator Native in rumano (Variant: Romania) Freelancer and outsourcer | Bio: * Romanian Qualified Translator and Interpreter, Major in Romanian Language and Literature (B.A), Master in Anglo-American Studies (M.A), PhD candidate in English Linguistics - (English Translations, Language and Cultural Studies).
* Lector of English - Maritime, Oil&G...as terminology.More Less |
| | Cristiana Coblis Marketing, IT, e-commerce and travel Rumania Native in rumano Freelancer | Romanian Ministry of Education, Romanian Ministry of Justice, Babeş-Bolyai University, Faculty of Letters, Foreign Applied Languages, BA-Babes-Bolyai University, ATR, 23 years of experience |
| | | First class degree Spanish/ English, Cardiff Unive, Chartered Institute of Linguists, Cardiff University, Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción, MA-Cádiz University, MET, 19 years of experience |
| | Elena Aleksandrova Medical/pharmaceutical translations Bulgaria Native in búlgaro , inglés Freelancer | OTHER, 20 years of experience |
| | | Union of Translators of Russia, MA-Lomonosov Moscow State University, ATA, UTR, 24 years of experience |
| Checked in | Javier Wasserzug Best style, excellent creative writer Estados Unidos Native in español Freelancer | ATA, NOTIS, Northwest Translators and Interpreters Society, 20 years of experience |
| Checked in | Anne Brose Traducción de documentos_inglés-español Estados Unidos Native in español | Bio: Mi idioma natal es el español y aunque nací y crecí en Guatemala, he vivido en los EEUU 18años. Tengo un certificado de traducción de NYU y hace como 3 años empezé a trabajar como traductora freelance. Hago traducciones legales, comerciales y técnicas. Message: Saludos a todos mis compañeros traductores desde Atlanta, EEUU. |
| Checked in | Yits Jimenez Smart is the new sexy México Native in español Freelancer | Consejo de la Judicatura (Perito Traductor), 25 years of experience |
| Checked in | ethais experiencia,profesionalismo,puntualidad Perú Native in español Freelancer and outsourcer | Bio: Las lenguas siempre han sido mi pasión. Si bien mi lengua materna es el español, habiendo residido ocho años de mi infancia en los EE.UU. contribuyeron enormemente en desarrollar mis capacidades linguisticas. Inicié mi carrera de traducción a muy temprana edad (est...ando aún en la escuela secundaria) asistiendo a una profesora de inglés en sus actividades de traducción en la modalidad freelance. Ella fue toda una inspiración para continuar con mi carrera en el mundo de las lenguas. Y en efecto, aún en secundaria, yo participé escribiendo libretos de obras dramáticas, muchos de los cuales fueron traducidos de textos originales en inglés. Mi fascinación hacia las lenguas me han llevado a estudiar en forma más exhaustiva y por separador los idiomas francés e inglés.
Mi educación me dado la oportunidad de obtener dos certificados de traducción (en inglés y francés) y, asimismo, dada mi eterna obsesión por las leyes, estudié la carrera de derecho en forma paralela para obtener mi título de Abogado.
Mi experiencia comprende múltiples trabajos (incluyendo a tiempo completo y medio tiempo) para muchas renombradas empresas a nivel mundial, en las siguientes disciplinas: art/educación, energía/ingeniería, arte culinario, comunicaciones, legal/patentes, publicidad/marketing, medico/farmacéutica, ciencia/biología, ciencias sociales y otras afines.
En la relación de negocios con mis clientes, soy muy cuidadoso de proporcionar un servicio de alta calidad, exactitud y puntualidad, es por ello que mi labor ha sido altamente reconocida por muchos de mis clientes.
Conocedor de las múltiples necesidades y las singularidades del mercado de traducción, es que mis tarifas varían dependiendo de muchos factores que pueden caracterizar al proyecto encomendado.More Less Message: Me emociona poder ser parte del primer evento de Proz.com en español. Estoy seguro que ésta será una oportunidad para poder establecer buenas relaciones entre los miembros hispanohablantes y/o los que trabajamos con esta bella lengua. Espero con ansias ese día. |
| Checked in | Pilar Martínez Technical translation Native in español , catalán Freelancer | Universitat Rovira i Virgili, MA-University of Alicante (Spain), 16 years of experience |
| Checked in | Ricardo Covelo Your door to Spain and Latin America! España Native in gallego , español Freelancer | Bio: 5 years of experience, Manager at Covelingua, Marseille (France) - Degree in Translation and Interpreting by Universitat Jaume I de Castelló.
|
| Checked in | Enrique Garcia Certified Interpreter, Translator Estados Unidos Native in inglés (Variants: Canadian, Australian, US South, British, UK, Scottish, US, Irish) , español (Variants: Latin American, US, Mexican, Puerto Rican, Standard-Spain) Freelancer | Bridging the Gap – Medical Interpreter Training , DVTA, NAJIT, 15 years of experience |
| Checked in | Jaquelina Guardamagna Traducción certificada en Londres, CIOL Reino Unido Native in español (Variant: Latin American) Freelancer and outsourcer | University of Westminster, Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), BA-National University of Cordoba, Centro de Egresados UNC, Translators - Facebook -, APARU - Association of Argentine Professionals in the UK, IAPTI, 22 years of experience |
| Checked in | | Bio: 7 years of experience |
| Checked in | | Pontificia Universidad Católica de Chile, Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile , BA-Pontificia Universidad Católica de Chile, COTICH, 25 years of experience |
| Checked in | Ltemes Certified Translation/Localization Estados Unidos Native in inglés (Variant: US) , español (Variants: US, Standard-Spain) Freelancer | University of California, Los Angeles, US State Department, MA- M.A., Spanish, UCLA, ATA, 22 years of experience |
| Checked in | | BA-Universidad Pedagógica Nacional, 27 years of experience |
| Checked in | Sandra Torras Simona Medical/technic/gastronomic translations España Native in catalán , español Freelancer | University of Barcelona, UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen, BA-Universitat Autònoma de Barcelona Traducció Intepretació, ATIC, 23 years of experience |
| Checked in | David Pérez Traductor jurado y corrector España Native in español Freelancer and outsourcer | Spain: UA Dpto. Traducción e Interpretación, Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, Universidad de Alicante, 17 years of experience |
| Checked in | MedTrans&More Traducción Médica y General Reino Unido Native in inglés , portugués Freelancer | Bio: Soy traductor español/portugués>inglés, nativo de Reino Unido. Llevo 4 años trabajando como freelancer y mis especializaciones incluyen medicina general y turismo. |
| Checked in | | Message: ¡Saludos cordiales a tod@s! |
| Checked in | Luciana Barucca Versatility and professionalism Argentina Native in español (Variants: Standard-Spain, Latin American) Freelancer | Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción, OTHER-Instituto de Educación Superior N.º 28 “Olga Cossettini”, 19 years of experience |
| Checked in | Enrique Huber (X) ten years precise,accurate, fast work México Native in inglés , español Freelancer | Bio: Born in Mexico City. Educated in Mexico, USA and Europe. Have travelled many parts of the world; all five continents. Degree in Bus Ad. free lance translator for many years in Spanish 2 English 2 Spanish. Legal translator certified by the Judiciary Power of the State of... Quintana Roo, wher I live in Cancun, Mexico.More Less Message: Looking forward to gain greater knowlege and insight into this activity. Wish all, the best. Profit from it. |
| Checked in | Carla Davidson Socia de CIoL & Asetrad, ES, PT, DE - EN España Native in inglés Freelancer | University of Glasgow, Heriot Watt University, MA-Heriot-Watt University, CIOL, ASETRAD, 18 years of experience |
| Checked in | Edirel Susanna Bridging the Gap between Languages Antillas neerlandesas Native in inglés , neerlandés Freelancer | US State Department, MA-Winthrop University, CATI |
| Checked in | | CTP, University of Florida, 16 years of experience |
| Checked in | | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, GD-Universidad Argentina de la Empresa (UADE), CTPCBA, 10 years of experience |
| Checked in | David Girón Béjar Traductor Jurado de Inglés y Abogado España Native in español , catalán Freelancer | Universitat Pompeu Fabra, MA-Translation and Interpreting. Universitat Pompeu Fabra, ATIJC, 21 years of experience |
| Checked in | Ginna Ma Professional SPEN translations Estados Unidos Native in español (Variant: Colombian) , inglés (Variant: US) Freelancer | Bio: Born in Colombia, I lived half of my life there before moving to the US where I've been since. I have 11 years of administrative experience, including six years in Human Resources. All my work experience required the use of both English and Spanish and it opened up door...s to become a professional translations, which I have been since 2004.
Examples of projects I've worked on include, ut are not limited life
- Employee Benefit Packages: Medical, financial, quality of life
- Employee Manuals
- Employee Safety Manuals and Safety Regulations
- PowerPoint presentations designed for trainings and informational purposes
- Union contracts
- Literary translation
- and moreMore Less Message: This is my first Proz webinar! Hello everyone. |
| Checked in | | Chartered Institute of Linguists, OTHER-Institute of Linguists, APTIC, MET, 19 years of experience |
| Checked in | Isabel Caraballo (X) BA DPS RPSI MCIL Traductora Jurada Native in español Freelancer | Bio: Language pairs
English into Spanish
Italian into Spanish
Sworn Translator appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation (English - Spanish)
Member of the Chartered Institute of Linguists in London
DPSI Diploma in Public Service Interpre...ting in Law (English - Spanish)
Ba in Translation and Interpreting (Spanish, English, German and Italian)More Less Message: Hola a todos |
| Checked in | Rossana Triaca 25 years of localization experience 🌐 Uruguay Native in español (Variants: Uruguayan, Latin American) Freelancer | Trinity College London - Spoken English Grade 10, Cambridge University (Lang. Degrees), 25 years of experience |
| Checked in | | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de C, Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), OTHER-Translator Universidad Nacional de Córdoba (Argentina), Centro de Ingenieros Alemanes en la Argentina (VDI), 39 years of experience |
| Checked in | PASTOR TRADUIRE SANS TRAHIR España Native in español Freelancer | universidad de valladolid, BA-VALLADOLID, 28 years of experience |
| Checked in | Daltry Gárate Unreserved attention to detail Bolivia Native in español (Variants: Bolivian, Latin American) Freelancer | ADRA BOLIVIA (credentials from the National Operat, 19 years of experience |
| Checked in | | Bio: I am still a student at the Translator English Programme at the Unca and I am here to make the most of this workshop which is set free in Spanish. Message: Wellcome to this seminar! I am new here and what to see what it is about. I am still a student of the Translator English Programme at the UNca University and hope to meet new good-natured people whom to make a good team. |
| Checked in | BEWright Commitment to excellence; also a teacher Estados Unidos Native in español (Variant: Latin American) Freelancer | Bio: Spanish Translator at the Texas Department of Aging and Disability Services. Teach ESL at Austin Community College and Spanish online at the University of Maryland University College. Message: Hola colegas. |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |