Miembro desde Jul '08

Idiomas de trabajo:
inglés a portugués
francés a portugués
español a portugués

Artur Jorge Martins
Affordable high quality and dedication

Alenquer, Lisboa, Portugal
Hora local: 08:05 WET (GMT+0)

Idioma materno: portugués (Variant: European/Portugal) Native in portugués
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
This person is a top KudoZ point holder in English to Portuguese, French to Portuguese, Spanish to Portuguese
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Especialización
Se especializa en
Informática (general)Informática: Programas
Informática: HardwareTI (Tecnología de la información)
Medios / MultimediaInternet, comercio-e
Fuerzas Armadas / DefensaJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
TelecomunicacionesCine, películas, TV, teatro

Tarifas
inglés a portugués - Tarifas: 0.07 - 0.08 EUR por palabra
francés a portugués - Tarifas: 0.07 - 0.08 EUR por palabra
español a portugués - Tarifas: 0.07 - 0.08 EUR por palabra
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 1947, Preguntas respondidas: 1410, Preguntas formuladas: 2
Payment methods accepted PayPal, Skrill., Transferencia electrónica | Send a payment via ProZ*Pay
Glosarios Glossario de Defesa & Forças Armadas de Artur Martins, Glossário de Administração de Artur Martins, Glossário de Aeronáutica de Artur Martins, Glossário de Agricultura de Artur Martins, Glossário de Alimentação de Artur Martins, Glossário de Antropologia de Artur Martins, Glossário de Armas de Artur Martins, Glossário de Arquitectura de Artur Martins, Glossário de Arte de Artur Martins, Glossário de Artes & Ofícios de Artur Martins

Formación en el ámbito de la traducción Other
Experiencia Años de experiencia: 22 Registrado en ProZ.com: Jul 2008 Miembro desde Jul 2008
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Photoshop, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Artur Jorge Martins apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
I am a full-time freelance translator with a solid experience of more than 20 years in translation. During this period, I've translated mostly computer-related documents - from general computing to IT and multimedia, including the localization of software and websites, user manuals and video games, both for PC and game consoles, and more recently browser games, as well as hardware e software reviews, and press realeases - and consumer electronics documents, such as high-end audio/video equipment - amplifiers, car audio, speaker systems, DJ consoles, GPS receivers and so on -, air conditioning, multimedia devices, etc.

I have also a solid experience in the fields of cosmetics, general law, general engineering, biology, agriculture, social and rural development, and history, to name but a few.

My other areas of interest are defence and armed forces and everything related.

The CAT tools I use on a daily basis are Trados Studio 2014 (preferable) and Trados 2007. I also have experience in using memoQ, of which I own a license, SDLX, Passolo, Qt Linguist, and Wordfast, plus a myriad of client-supplied CAT tools, both offline and online, with which I am completely at ease.

Feel free to contact me in case you may be interested in my services, and I will be more than happy to provide you any additional information you may require about me or my work.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 2058
Puntos de nivel PRO: 1947



Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: translator, translation services, high quality, english to portuguese, french to portuguese, spanish to portuguese, français-portugais, español para portugués, software, information technologies, defence, military, videogames, localization, quality service, Websites, Web pages, fast service, website localization, software localization, history, tourism, défence, forces armées, histoire, manuel de logiciel, services de traduction, grande qualité, anglais-portugais, espagnol-portugais, tradutor, serviços de tradução, manuais de software, videojogos, localização de software, sítios Web, páginas Web, defesa, forças armadas, história, turismo, inglês-português, francês-português, espanhol-português




Última actualización del perfil
Mar 4






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search