This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour Portuguese to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour Spanish to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour German to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour
French to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour German to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour French to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 50 EUR per hour
Portuguese to English (Faculdade de Letras, Universidade do Porto) English to Portuguese (http://www.fl.ul.pt/) Portuguese to English (University of Essex) Spanish to Portuguese (Faculdade de Letras, Universidade do Porto) German to Portuguese (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
English to Portuguese (Faculdade de Letras, Universidade do Porto) Spanish to English (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
I´m a British/Portuguese senior translator with 35 years experience living in Portugal. I´m fluent in English (mother tongue level), Portuguese (mother tongue level) German, and Spanish (Instituto Cervantes). For the last 35 years, I´ve worked for several of the largest Portuguese publishers such as the Bertelsmann Group) (all Konsalik novels and several other authors), Presença, Temas e Debates and others. I also work as senior freelancer for CLEPUL (Lisbon University) translating the minute books of held Conferences for publishing in the UK.
I specialize as well in technical Translations and I currently work for Transperfect, Applied Language Solutions, CPSL (Spain), KJInternational (USA), TranslateMedia (UK), SDL (Poland), Vanenberg (Greece), Eurideas (Belgium), Universe Technical Translations (USA) translations on Oil & Gas = Petroleum, Zelenka (Czechoslovakia), Morote Translations (Spain) among many others.
One of my main areas of expertise is Life Sciences, Medicine/Pharma because I attended Medical School for 4 years and also worked as Translator for the Medical and Pharma departments of Pfizer Inc.. Moreover, I worked for 3 of the largest Patent and Trademarks Portuguese firms. (Type of documents: clinical trials, patents (medicine, chemistry, biochemistry, genetics and others), veterinary classes, and protocols)
Currently and for the last 4 years, I have been working for Transperfect on a daily basis and focusing on clinical protocols, clinical trials and all kinds of pharmaceutical documents.
Medicine, Biology (-tech,-chem,micro-), Business/Commerce (general), Medical: Cardiology, Chemistry, Oil & Gas = Petroleum, Philosophy, Turism and Travel among others.
Best regards
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.